Translation for "каждый из разделов" to english
Каждый из разделов
  • each of the sections
Translation examples
each of the sections
Повидимому, вопросы, предлагаемые в руководстве для каждого из разделов, внимательно не изучались.
The questions suggested in the guide for each of the sections do not appear to have received careful consideration.
a) четкая структура и использование заголовков перед каждой статьей, разделом, главой, частью;
(a) It is clearly structured and titles are used for each subdivision (article, section, chapter, part);
Каждая часть разделена на главы, а каждая глава - на разделы и подразделы (см. содержание).
Each part is subdivided into chapters and each chapter into sections and subsections (see table of contents).
15. Наконец, вносится предложение о том, чтобы в каждой главе раздел Выводы и рекомендации представлялся подругому.
15. Finally, it has been suggested that, in each chapter, the section on Conclusion and recommendations would be presented differently.
Комитет рекомендует сообщить о существовании подобных групп в каждом соответствующем разделе бюджета следующего предлагаемого бюджета по программам.
The Committee recommends that the existence of similar units be indicated in each relevant budget section of the next proposed programme budget.
11. Участники совещания договорились изучить возможность включения в каждый модуль раздела, позволяющего слушателям проверить понимание ими содержания.
The Meeting agreed to explore the possibility of including in each module a section to help students to test their comprehension of the content.
12. Если говорить конкретнее, то, как ожидается, выбранным ведущим учреждением/консорциумом будут охвачены проблемы, описанные ниже в каждом из разделов.
12. More specifically, the selected lead institution/consortium is expected to address the issues outlined in each of the sections below.
Как правило, материал в каждой рубрике раздела II доклада распределен по подзаголовкам, соответствующим конкретным пунктам разделов программы, содержащим просьбы к правительствам и международным организациям.
As a rule, the specific paragraphs of the sections of the programme containing requests to States and international organizations have provided the subheadings for the organization of the material under each heading of section II of the report.
Настоящий доклад включает подробный отчет о результатах, достигнутых по каждому отдельному разделу бюджета в общей сложности по 856 ожидаемым достижениям, реализованным по 36 разделам бюджета по программам.
The report includes a detailed recounting of the results obtained by each individual budget section on a total of 856 expected accomplishments implemented under the 36 sections of the programme budget.
Настоящий доклад об исполнении программ включает подробный отчет о результатах, достигнутых по каждому отдельному разделу бюджета в общей сложности по 712 ожидаемым достижениям, реализованным по 34 разделам бюджета по программам.
The present report includes a detailed recounting of the results obtained by each individual budget section on a total of 712 expected accomplishments implemented under the 34 sections of the programme budget.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test