Translation for "йонатан" to english
Йонатан
Translation examples
Йонатан Эйнхорн
Yonatan Einhorn
Йонатан Анконина
Yonatan Ankonina
Йонатан (Сергей) Власюк
Yonatan (Sergei) Vlasyuk
Оно также осуждает сотрудничество между Региональным советом и руководством экстремистского религиозного поселения Йонатан, направленное на привлечение тысяч поселенцев и увеличение их числа в ближайшем будущем до более чем 50 000 человек.
It also condemns the cooperation between the Regional Council and the management of the extremist religious settlement of Yonatan aimed at attracting thousands of settlers and increasing their numbers in the near future to more than 50,000.
На момент завершения подготовки настоящего доклада полицейское расследование продолжалось, и никому не было предъявлено обвинение. 13 мая 2011 года в этом же районе 17летний молодой человек был застрелен кемто, кто открыл огонь из окна дома в поселении Бейт-Йонатан.
When the present report was being finalized, the police investigation was ongoing, and no one had been indicted. On 13 May 2011, in the same neighbourhood a 17-year-old was shot and killed by someone who had opened fire from a window in the Beit Yonatan settlement.
Оно также осуждает сотрудничество между Региональным советом и руководством экстремистского религиозного поселения Йонатан, нацеленное на привлечение тысяч поселенцев, и то особое внимание, которое израильские туристические компании уделяют строительству поселений под ширмой <<туристических деревень>> в районе Батиха на юге оккупированных Голан и, в частности, в районе, известном как Таль ас-Саядин, расположенном на восточном берегу Тивериадского озера.
It also condemns the cooperation between the Regional Council and the management of the extremist religious settlement of Yonatan, which aims to attract thousands of settlers to the occupied Syrian Golan, and the focus by Israeli tourism companies on building settlements in the guise of "tourist villages" in the Batihah region in the far south of the occupied Golan and, in particular, in the region known as Tall alSayyadin on the eastern shore of Lake Tiberias.
Оно также осуждает сотрудничество между Региональным советом и руководством экстремистского религиозного поселения Йонатан, направленное на привлечение тысяч поселенцев к оккупированным сирийских Голанам и акцентирование внимания израильскими туристическими компаниями на строительстве поселений под названием <<туристические деревни>> в районе Батиха в южной части оккупированных Голан, в частности в районе, известном как Талль ас-Сайадин на восточном побережье Тивериадского озера.
It also condemns the cooperation between the Regional Council and the management of the extremist religious settlement of Yonatan aimed at attracting thousands of settlers to the occupied Syrian Golan and the focus by Israeli tourism companies on building settlements called "tourist villages" in the Batihah area on the southern edge of the occupied Golan, in particular in the area known as Tall al-Sayyadin on the eastern shore of Lake Tiberias.
Сирийская Арабская Республика также осуждает сотрудничество между Региональным советом и руководством экстремистского религиозного поселения Йонатан, цель которого состоит в том, чтобы привлечь тысячи поселенцев на оккупированные сирийские Голаны, при этом израильские туристические компании делают упор на строительство поселений под предлогом создания <<туристических деревень>> в районе Батиха в южной части оккупированных сирийских Голан, и в частности в регионе, известном как Талл альСайядин на восточном берегу озера Тибериас.
It also condemns the cooperation between the Regional Council and the management of the extremist religious settlement of Yonatan, which aims to attract thousands of settlers to the occupied Syrian Golan, and the Israeli tourism companies' focus on building settlements in the guise of "tourist villages" in the Batihah region in the far south of the occupied Golan and, in particular, in the region known as Tall al-Sayyadin on the eastern shore of Lake Tiberias.
–Красивее, чем у Йонатана.
- Better than Yonatan's.
Сначала Йонатан, потом Барух.
Yonatan first, then Baruch.
Бар Бельфер Йонатан Бар-Ор
Bar Belfer Yonatan Bar-Or
- Не похожи... Йонатан - твой оттиск...
- Yonatan is your spitting image...
Ни у Йонатана, и не у Хилика.
Neither Yonatan nor Hilik.
–Клянусь, Йонатан, я не брал, она забыла.
- I swear she's forgotten, Yonatan.
Йонатан, кто сильнее, Геркулес или Мачиста?
Yonatan, who's stronger, Hercules or Machista?
Йонатан проглотил уже все книжки?
Did Yonatan eat up all the books yet?
Нам теперь нужно устроить тут укрепления, Йонатан.
We have to reinforce it, Yonatan.
Йонатан, следи за картошкой, чтобы не сгорела.
Yonatan, make sure the potatoes don't burn.
В докладе также говорится о новой кампании, проводимой Региональным советом поселений для привлечения на Голаны новых поселенцев совместно с Советом поселения Йонатан.
The report also referred to the new campaign by the Regional Settlements Council to attract new settlers to the Golan, in cooperation with the board of the Yonathan settlement.
-Йонатан, немного терпения.
-You must have patience, Yonathan.
Хватит, хватит, Йонатан. Оставь ее в покое.
Enough, Yonathan, let her be for now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test