Translation for "их рекультивацию" to english
Их рекультивацию
  • their reclamation
  • their restoration
Translation examples
their reclamation
Фонд для рекультивации заброшенных горных разработок
Abandoned mine reclamation fund
Можно использовать такие формы, как фонды рекультивации.
Such things as reclamation funds could be used.
::Динамика рекультивации земель за период с 1990 по 2000 гг.;
Trend in land reclamation between 1990 and 2000;
48. Ключевым фактором успешной рекультивации является надлежащее планирование.
48. Proper planning is the key to successful reclamation.
Федеральное управление по вопросам укрупнения земельных угодий и их рекультивации (ФЕЛКРА)
KPW Federal Land Consolidation And Reclamation Authority (FELCRA)
а) подготовка плана предлагаемой программы рекультивации до начала горнодобывающих работ;
(a) Prepare a plan of the proposed reclamation programme prior to the commencement of mining;
their restoration
d) сценарии и модели, позволяющие оценить потенциал рекультивации, роль биоразнообразия в рекультивации и воздействие рекультивации на ряд экосистемных услуг, например, услуг, связанных с круговоротом воды, балансом углерода, а также опосредованное воздействие на региональный климат и контроль твердых частиц;
(d) Scenarios and models to help evaluate the potential for restoration, the role of biodiversity in restoration and the effects of restoration on a range of ecosystem services, such as those related to the water cycle and carbon balance, feedback effects on regional climate and control of aerosols;
изменения в существующих обязательствах по выводу объектов из эксплуатации, рекультивации и иных аналогичных обязательствах
Changes in existing decommissioning, restoration and similar liabilities
Там были проведены работы по рекультивации земель, после чего вся территория этого объекта была передана местным властям.
After environmental restoration, the whole site was handed over to the local government.
До начала 90х годов загрязненные территории после рекультивации превращали в основном в зоны зеленых насаждений.
Until the past decade, polluted sites were mostly restored into green spaces.
В соответствии со Стратегией необходимо должным образом оценивать экономический эффект сохранения и рекультивации земель.
The economic value of land conservation and restoration must be properly assessed under The Strategy.
права, связанные с участием в фондах финансирования вывода объектов из эксплуатации, рекультивации и восстановления природной среды
Rights to interests arising from decommissioning, restoration and environmental rehabilitation funds
d) проведение исследований в области использования надлежащих пород дерева для рекультивации земель и восстановления существующего растительного покрова.
(d) Research on appropriate plant species for use in land restoration and rehabilitation of existing vegetation.
В партнерстве с местными органами власти Монако разрабатывает и финансирует программы лесовосстановления, сохранения и рекультивации пришедших в негодность земель.
In partnership with local authorities, it was developing and financing programmes for the reforestation, conservation and restoration of degraded lands.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test