Translation for "их проследовать" to english
Их проследовать
Translation examples
Два стражника, судя по всему, поджидавших их, проследовали за пажом и Кэсерилом внутрь комнаты и вытянулись у дверей.
The two liveried guards standing at attention followed them within and took up their posts inside the door.
Они приказали экипажу корабля проследовать в порт Бушер.
They ordered the ship's crew to proceed to the port of Bushehr.
В 18 ч. 15 м. ему было разрешено проследовать своим курсом.
At 1815 hours it was allowed to proceed on its way.
Затем катеру было приказано проследовать к канадскому фрегату с бортовым номером 95.
The boat was then instructed to proceed towards a Canadian frigate bearing the hull number 95.
"Следует также учитывать... вопрос о том, может ли беженец проследовать в страну иную, чем страна его происхождения".
Consideration should also be given ... to the question whether the refugee is able to proceed to another country other than his country of origin.
Государство, произведшее осмотр, незамедлительно информирует государство флага о названии порта, в который должно проследовать судно.
The inspecting State shall immediately inform the flag State of the name of the port to which the vessel is to proceed.
Поздно вечером 26 февраля контингент получает разрешение проследовать в Приштину после досмотра автомобилей, проведенного, невзирая на возражения.
Contingent allowed to proceed to Pristina late on 26 February after vehicles are forcibly searched.
Этой группе разрешили проследовать в Кладань; остальных, включая двух медсестер и медико-технического работника, вернули в Братунац.
This group was allowed to proceed to Kladanj; those who remained, including two nurses and a medical technician, were returned to Bratunac.
Однако я гораздо менее уверен в том, что вам будет позволено проследовать дальше к Сатурну.
However, I am less sure that you will be permitted to proceed to Saturn.
После ужина дамы нас не покинули, напротив, всем предложили проследовать в бальный зал.
After dinner, the ladies did not leave us, but instead we were all asked to proceed through into the ballroom.
Так как мы заранее сошлись на вас как на вероятном финансисте предприятия, то потом наша троица должна была проследовать к этому дому.
As we had previously agreed on you as a likely sponsor, the three of us were then to proceed on to this house.
Он спокойно предъявил пропуск, дождался, пока его проверят на портативном компьютере, и проследовал дальше.
He presented his pass, waited calmly while it was checked through a portable computer, and received permission to proceed.
Мы повелеваем вам проследовать прямо в гавань. Там вы взойдете на борт судна, ожидающего вас, чтобы отвести в Олгарию.
It is our decree that you will proceed directly to the harbor, where you will board the ship which is waiting to transport you to Algaria.
Там, в шлюзе N_24 Университетского космопорта, ей предстояло взять на борт четырех пассажиров и незамедлительно проследовать на базу.
She was to receive four official passengers at the University Spaceport, Lock No. 24, and proceed with no further delay to base.
Далее, вас просят и вам приказывают вместе с означенным так-дивизионом Y47L проследовать для несения службы в систему Калтор.
You are further requested and ordered to proceed with TacDiv Y47L for duties which shall be assigned to you in and around the Caltor System.
— Лорд-маршал Берр, — медленно начал он, — моему отряду предписывается проследовать вдоль западной дороги до реки, верно?
“Lord Marshal Burr,” he began slowly, “my detachment is to proceed down the western road to the river, correct?”
Задание: вам надлежит проследовать в обозначенное место, провести расследование и выяснить причины исчезновений.
ASSIGNMENT: You are directed to proceed to the marked area and conduct investigations to determine the SPACE COPS 9 proximate cause for these disappearances, or whether there is any non-statistical cause.
— Если вы соблаговолите проследовать через дверь рядом с аркообразными воротами и пойдете в том направлении, в котором указывает тень, то как раз и найдете желаемое.
If you will proceed through that door beside the archway and travel along the path in the direction of the shadows, you will find a pool of mud for bathing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test