Translation for "их построили" to english
Их построили
Translation examples
Их построили в давнюю пору, во времена славы и могущества Гондора после разгрома Саурона – дабы сбежавший Властелин не вздумал вернуться в свои былые владения.
In days long past they were built by the Men of Gondor in their pride and power, after the overthrow of Sauron and his flight, lest he should seek to return to his old realm.
Это место считалось священным задолго до того, как их построили.
This was a holy place long before they were built.
Четыре лечебницы построены в Ираке; одна больница построена в Сирийской Арабской Республике; один сиротский дом построен в Сьерра-Леоне.
Four clinics built in Iraq; one hospital built in the Syrian Arab Republic; one orphanage was built in Sierra Leone.
Будет построен один шлюз
One lock to be built
e) где и когда построено;
(e) Where and when built;
Будет построено шесть шлюзов
Six locks to be built
Она построена на следующих элементах:
It is built on the following elements:
Багдад построили арабы.
Baghdad was built by the Arabs.
- построено колодцев: 74;
- Wells built: 74
Их построили, потому что суд заставил, но построить еще ничего не значит.
They built them because they had to, but that don't mean they want them to work.
Построили невероятностный двигатель! Артур, это… Артур?
They’ve built the Improbability Drive! Arthur, this is… Arthur?
Вам известно, как осматривать завод, который еще не построен?
How do you look at a plant that isn’t built yet?
– Глубокий Мыслитель создал Землю, мы ее построили, а вы на ней жили.
“Deep Thought designed the Earth, we built it and you lived on it.”
Когда я еще учился в МТИ, там построили новый циклотрон — загляденье да и только!
MIT had built a new cyclotron while I was a student there, and it was just beautiful!
Он был построен очень давно, когда эта дорога не пустовала.
It had been built long ago when the traffic on the roads had been far greater.
Твоя платформа, по идее, должна быть где-то посередине. Но, судя по всему, ее еще не успели построить.
Your platform should be somewhere in the middle, but they don’t seem to have built it yet, do they?”
Все ахнули – хотя прекрасно знали заранее, что им предстоит увидеть, ибо сами это и построили.
Everyone gasped although they had known perfectly well it was going to do that because they had built it that way.
Планета была разрушена за пять минут до завершения проекта, ради которого она была построена, и теперь нам придется строить новую.
It was destroyed five minutes before the completion of the purpose for which it was built, and we’ve got to build another one.”
Все, что построил Александр, что построила Клеопатра.
All that Alexander built; and Cleopatra built.
— Но он построил здесь все, он построил всю Лабораторию!
“But he built everything here, he built this whole laboratory!”
— “Люди построили это. Мы построили это.”-сказал он.
‘Men built this. We built this,’ he said.
– А тот когда построили?
And when was that built?
И когда же он был построен?
‘When was it built?’
Ее не построили там.
It had not been built there.
— Они никогда не были построены.
They never got built.
Я построил его для тебя.
I built it for you.
— Да нет, просто так и не построили.
No, it was never built,
Его построили специально для вас?
Was it built for you?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test