Translation for "используется с безопасностью" to english
Используется с безопасностью
  • used with security
  • used security
Translation examples
used with security
Водометные грузовики обычно используются силами безопасности в ходе операций по обеспечению общественного порядка>>.
Water cannon trucks are normally used by security forces for public order management operations.
33. Комитет обеспокоен сообщениями о том, что дети используются силами безопасности в качестве разведчиков и курьеров.
33. The Committee is concerned about allegations of children being used by security forces as spies and messengers.
Интернет уже получил широкое признание и используется для безопасных онлайновых денежных переводов, межправительственной передачи данных (даже в ключевых областях), промышленной эксплуатации химических предприятий и во многих других сферах.
Internet knows a wide acceptance and is used for secure online money transactions, internal government data communication (even in critical areas), industrial chemical plant operations and many more appliances.
11. Один из показателей использования "Всемирной паутины" для предпринимательских целей число сайтов, использующих протокол безопасных соединений (ССЛ), который поддерживает безопасные операции (хотя большинство предприятий используют Сеть для иных целей).
One indicator of the use of the World Wide Web for business purposes is the number of websites using the secure socket layer protocol (SSL), which supports secure transactions (although most businesses use the Web for other purposes).
Другая делегация в более широком плане отметила, что государства-члены используют Совет Безопасности, с тем чтобы избежать проведения транспарентных и инклюзивных обсуждений по вопросам мира и безопасности, а еще одна высказала соображение о том, что Ассамблее следует действительно играть вспомогательную роль в тех случаях, когда Совет Безопасности не выполняет своих функций.
Another alleged more broadly that Member States had used the Security Council to avoid holding a transparent and inclusive debate on peace and security issues, and yet another suggested that the Assembly should indeed have a complementary role when the Security Council failed to exercise its functions.
used security
Одна из сторон в конфликте, использующая соображения безопасности в качестве предлога для принятия исключительных мер, имеет возможность определять в одностороннем порядке основу и условия для переговоров, выбирать партнера для ведения переговоров, нарушать ранее подписанные соглашения, навязывать односторонние меры и применять силу с целью сохранения статус-кво.
Using security considerations as a pretext, exceptional provisions allowed one of the parties to the conflict to specify unilaterally the basis and conditions for negotiations, to choose its negotiating partner, to violate previously concluded agreements, to impose unilateral measures and to use force to impose a status quo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test