Translation for "использовать статьи" to english
Использовать статьи
Translation examples
Правительство должно использовать статью 4, с тем чтобы ускорить процесс улучшения положения женщин на Мадагаскаре.
The Government should use article 4 of the Convention to accelerate the advancement of women in Madagascar.
Это также может послужить предлогом для многих стран -- участников Конвенции использовать статью 20 для выхода из нее.
It could also be a pretext for many countries that are parties to the Convention to use article 20 to withdraw therefrom.
9. В качестве основы для ограничений на применение предлагается использовать статью 3, пункты 7 - 10, ДПII:
9. Suggest to use article 3, paragraphs 7 to10 of AP II as basis for restrictions on the use:
Г-н ШЕЙНИН говорит, что собирался использовать статью 6, чтобы показать, что процедурные гарантии не допускающих отступления прав так же не допускают отступления.
Mr. SCHEININ said that his intention had been to use article 6 as an example to show that the procedural guarantees for non-derogable rights were also non-derogable.
Он рекомендует правительству использовать статью 4.1 Конвенции для увеличения числа женщин в руководящих органах всех уровней и во всех областях, включая установление целевых показателей и разработку графиков для осуществления контроля за проводимой деятельностью.
It recommends that the Government use article 4, paragraph 1, of the Convention to increase the number of women in decision-making at all levels, and in all areas, including the establishment of targets and of timetables to monitor progress.
97. Совет управляющих на своей мартовской сессии 2006 года постановил, в частности, использовать статью 41 Временного регламента урегулирования претензий ККООН для исправления решений по претензиям, по которым, по подтвержденной информации, произведена переплата.
97. At its March 2006 session, the Governing Council decided, inter alia, to use article 41 of the UNCC provisional rules for claims procedure to correct claims that are confirmed to have been overpaid.
32. Г-жа БУСТЕЛО ГАРСИЯ ДЕЛЬ РЕАЛ говорит, что если, как указывается в пункте 35 доклада, Конвенция не является частью боливийского законодательства, то правительство не может использовать статью 4 Конвенции в качестве правовой основы для специальных временных мер.
Ms. BUSTELO GARCIA DEL REAL said that if, as stated in paragraph 35 of the report, the Convention was not part of Bolivian law, then the Government could not use article 4 of the Convention as the legal basis for temporary special measures.
19. Общая поддержка принятия временных специальных мер была выражена Комитетом в его заключительных замечаниях по Мадагаскару, принятых на его тринадцатой сессии, в которых Комитет отметил, что правительство должно использовать статью 4 Конвенции, с тем чтобы ускорить процесс улучшения положения женщин в Мадагаскаре.
19. General advocacy for the introduction of temporary special measures was made by the Committee in its concluding comments on Madagascar, adopted at its thirteenth session, where it indicated that the Government should use article 4 of the Convention to accelerate the advancement of women in Madagascar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test