Translation examples
Ты хочешь искренне, я могу искренне.
You want sincere, I can do sincere.
- Она была искренна.
- She was sincere.
Он искренен Джарвис.
He's sincere Jarvis.
Похоже, он искренен.
He seems sincere.
Искренне Ваша Мэри.
Yours sincerely Mary.
- Искреннее восхищение, Кирк.
- Sincere admiration, Kirk.
- Но будьте искренни.
-But be sincere.
Мои искренние соболезнования.
My sincere condolences.
– Я слышу искренность в твоих словах.
I hear your sincerity.
Искренне ваш, Гарри Поттер».
Yours sincerely, Harry Potter.
А я ведь искренно рассказал, правду!
yet it's the truth, I told it sincerely!”
Потому я искренно говорю, а не оттого, что… гм!
For I'm speaking sincerely, and not because...hm!
Я искренно говорю. Денег, что ли, нет?
I say it sincerely. Are you out of money or something?
знаю, что чувство мое было вполне искреннее.
I know my feeling was very sincere.
В искренности его волнения князь не мог усомниться.
The prince could not doubt the sincerity of his agitation.
Мне больше хотелось бы, чтобы вы оценили мою искренность.
I would rather be paid the compliment of being believed sincere.
В надежде вскоре увидеть Гарри искренне Ваша
Hoping to see Harry soon, Yours sincerely,
Не злобное-с, искренно говорю-с, хе-хе!
It wasn't malicious, sir, I say it sincerely, heh, heh!
Что в них нет искренности.
Their lack of sincerity?
Она была искренне предана Мартину, она была искренне предана Густаву.
She was sincerely devoted to Martin; she was sincerely devoted to Gustaf.
Однако они искренни в этом желании.
But they are sincere.
Быть может, он искренен?
Perhaps he was sincere.
А если он искренен?
What if he was sincere?
Необходимость быть искренним?
A need for sincerity?
— Я говорю искренне.
"I'm sincere."
- Но Юшарисп искренен.
But Yusharisp is sincere.
Безумно искренне,
Extremely sincerely,
Искреннее, если по чести.
Sincerely, if in honor.