Translation for "ирландца" to english
Ирландца
noun
Translation examples
noun
56. Подобно любому другому многонациональному, многорасовому и многоконфессиальному обществу, в котором убийства, акты насилия, ограбления или иные акты насилия, совершенные представителями одной этнической общины против представителей другой (например, убийство итальянца ирландцем в Бруклине или Куинсе), не считаются совершенными в целях этнической чистки, Республика Сербская отказывается квалифицировать многочисленные убийства сербов мусульманами или хорватами как преступные деяния, совершенные по этническим мотивам.
56. Like any other multinational, multiracial or multiconfessional community in which murder, violence, robbery or a similar act of violence committed by a member of one ethnic community against a member of another (the killing of an Italian by an Irishman in Brooklyn or Queens, for instance) is not considered to be motivated by ethnic cleansing, the Republic of Srpska refuses to qualify numerous murders of Serbs by Muslims or Croats as ethnically motivated criminal acts.
Вождь говорит ирландцу...
Chief says to the Irishman...
ирландцы требуют свободы.
The Irishman harps on freedom.
- Ирландца ждёт некролог!
- An obituary for an Irishman!
Он не родился ирландцем.
He wasn't born an Irishman.
Это по делу Ирландца?
Is this about the Irishman's case?
Дом ирландца его гроб.
The Irishman's house is his coffin.
У ирландца не было шансов.
The Irishman didn't have much.
Михаль был настоящим ирландцем, Демиен.
Micheail was a real Irishman.
Вульгарные вымыслы безумных ирландцев.
The vulgar fictions of a demented Irishman.
Я купил его у ирландца.
I bought him off an Irishman.
— Разве у ирландца есть другой выбор?
Has an Irishman a choice?
Нигде не было и намека на присутствие ирландца.
There was no sign of the Irishman.
— О?! — смех ирландца был не из разряда приятных.
"Oh?" The Irishman laughed unpleasantly.
- Вивар хлопнул ирландца по плечу.
Vivar slapped the Irishman’s shoulder.
Шарп улыбнулся здоровяку ирландцу.
Sharpe grinned at the big Irishman.
Он был ирландцем и славным малым.
He was an Irishman and a capital soul, just capital!
– А ты позаботься о моем пьяном ирландце.
Take care of my drunk Irishman.
Это зажигало огонь в каждом ирландце.
It banked a fire in every Irishman.
Вы встречали когда-нибудь трезвенника-ирландца?
Have you ever met an Irishman so sober?
— Иафет, продавали вы пластырь ирландцу?
“Japhet, did you sell a plaster to an Irishman?”
Парень показывал на церковь Святой Марии и объяснял, что в этих стенах, за много лет до «Селтика» в Глазго, эдинбургские ирландцы организовали первый футбольный клуб.
He pointed over to St Mary’s Church, and told her that many years before Celtic in Glasgow, the Edinburgh Irishmen had formed the Hibernian Football Club in these very halls.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test