Translation for "информация об услуге" to english
Информация об услуге
Translation examples
123. Услуги по оказанию поддержки: Информация об услугах по предоставлению поддержки была изложена в разделе, озаглавленном "Реабилитация жертв".
123. Support services: Information on support services was provided under the heading “Rehabilitation of victims”.
Абсолютное большинство документов находятся под строжайшим контролем, для того чтобы обеспечить предоставление безопасной, надежной и конфиденциальной информации об услугах.
The great majority of records are strictly managed, ensuring the safe and secure confidentiality of service information.
1.1.14 Услуги по выдаче информации - это услуги СДС, призванные обеспечивать своевременное наличие важной информации и/или рекомендаций для принятия навигационных решений на борту судна.
1.1.14 Information Service Information Service is a service of VTS intended to ensure that essential information and/or advice is made available in time for on-board navigational decision-making.
Цель 2: всеобщее образование: обеспечение доступа молодых людей к информации и услугам в области сексуального и репродуктивного здоровья сокращает риск нежелательной, преждевременной или непреднамеренной беременности и, следовательно, риск преждевременного отсева девочек из школ.
Goal 2: universal education: ensuring access to sexual and reproductive health information and services information for young people reduces the risk of unwanted, early or unintended pregnancies and hence the risk of girls dropping out of school prematurely.
Гн Раджапакша подчеркнул, что молодежь, составляющая значительную долю -- одну треть -- всего населения, по мере своего роста и развития нуждается в более подробной информации и услугах, связанных с ее физическими и эмоциональными потребностями, и что, следовательно, существует явная и настоятельная необходимость принять меры в связи с правом молодежи на всесторонние услуги, информацию и медицинское обслуживание в области сексуального и репродуктивного здоровья.
Mr. Rajapaksha emphasized that as young people -- who comprise a significant one third of the world's population -- grow and develop, they are looking for more information and services emerging from their physical and emotional needs, and that consequently there is a clear and urgent need to address young people's right to comprehensive sexual and reproductive health services, information, and health care.
47. Услуги по оказанию поддержки: Специальный докладчик приветствует многочисленные инициативы относительно услуг по оказанию поддержки жертвам насилия в семье, в частности в виде предоставления временной помощи и приюта; охвата женщин, проживающих в сельской местности; предоставления медицинских услуг с учетом особых потребностей жертв бытового насилия; распространения среди проживающих в отдаленных общинах представителей коренных народов из числа женщин информационных и пропагандистских материалов на двух языках; обеспечения доступа к системе Интернет для женщин и других жертв насилия, с тем чтобы они могли получить надлежащую информацию и услуги; надлежащего информирования иммигранток, подвергшихся надругательствам, и оказания им соответствующих услуг.
47. Support services: The Special Rapporteur welcomes the many initiatives to provide support services to victim-survivors of violence in the family, in particular in the form of: transitional support and accommodation; outreach to rural women; the development of health services to meet the particular needs of victim-survivors of domestic violence; bilingual outreach and materials for indigenous women in remote communities; access to Internet facilities for women and victims of violence to gain access to relevant information and services; information and services for battered immigrant women.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test