Translation for "инструменты" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
а) разработка инструментов обзора (например, инструментов составления данных/инструментов определения местонахождения/предполагаемых факторов выбросов);
(a) Development of review tools (e.g. data tools/locator tools/implied emission factors);
КР является инструментом, а неупотребляемый инструмент - быстро ржавеет.
The CD is a tool, and a tool that is not used gets rusted.
а) дальнейшая разработка инструментов обзора (например, инструментов составления данных/инструментов определения местонахождения/ предполагаемых факторов выбросов);
(a) Further development of review tools (e.g., data tools/locator tools/implied emission factors);
Эта методика является инструментом анализа, а не инструментом точного прогноза.
The framework is a tool for analysis, not a precise predictive tool.
Эти инструменты... ваши инструменты... использовали для пыток.
Those tools, your tools, used to torture him.
Она инструмент... очень дорогой и полезный инструмент.
She is a tool... a very expensive, very useful tool.
ну а это легко достать. – Кроме инструмента? – Ну да. – Это для чего же инструмент? – Как для чего?
and that's easy fixed.» «Tools?» I says. «Yes.» «Tools for what?» «Why, to dig with.
Повсюду стояли столы с наваленными на них приборами и инструментами;
Tables piled with tools were everywhere;
Подняли часть поклажи и инструментов, но опасность приближалась.
Up came some tools and bundles of stores, and then danger was upon them.
Так что я обзавелся серьезной репутацией по части интегралов — лишь потому, что мой набор инструментов отличался от наборов всех прочих, и когда их инструменты не срабатывали, они обращались ко мне.
So I got a great reputation for doing integrals, only because my box of tools was different from everybody else’s, and they had tried all their tools on it before giving the problem to me.
В противоположном же случае я говорил так: «Да, только мне придется сходить за моими инструментами».
Otherwise, I would say, “Yeah, but I gotta get my tools.”
Так что я все же принес кое-какую пользу, использовав мой «другой набор инструментов».
So, I did something, using my “different box of tools.”
Она вновь подумала о статическом уплотнителе и прочих диковинных инструментах во фримпакете.
She thought of the compaction tool and the other strange instruments in the pack.
Один из арестантов взял конвойного и пошел с ним в крепость за каким-то инструментом;
One of them took a guard and went back to the fortress to get some tool;
– Во-первых, нам нужны инструменты. – У вас же есть инструменты!
“Tools, for one thing.” “You have tools.
Без инструментов у меня не хватит сил. С инструментами тоже.
I’m just not strong enough, without tools. Even with tools.
– Это инструмент, господин, – сказал он, – просто-напросто инструмент.
“It’s a tool, lord,” he said, “just a tool.
Не торопись. — Потом негромко добавила: — Ты принес какой-нибудь инструмент? — Инструмент?
No hurry.' Too casually, then: 'You smuggled in some tools.' 'Tools?'
noun
- Какой инструмент или набор инструментов следует использовать?
What instrument or combination of instruments should be used?
4. Исламские финансовые инструменты можно классифицировать по следующим категориям: а) акционерные инструменты (или участие в прибылях и убытках); b) долговые инструменты; и с) квазидолговые инструменты.
4. Islamic financial instruments may be classified in the following categories: (a) equity (or profit and loss sharing) instruments; (b) debt instruments; and (c) quasi-debt instruments.
Переводные инструменты - это финансовые инструменты, которые могут передаваться лицам, не являющимся сторонами сделки, на основании которой выдан такой инструмент.
:: Transferable instruments are financial instruments that permit transfer of the instrument to persons who are not parties to the underlying transaction.
7. Налоговый режим новых финансовых инструментов (гибридных инструментов).
7. Tax treatment of new financial instruments (hybrid instruments).
инструменты политики и методы управления спросом, включая экономические инструменты;
policy instruments and demand management techniques, including economic instruments,
Потом взял для пробы аккорд на своем инструменте и удовлетворенно кивнул.
He tried a chord on the instrument, nodded.
А в хлопушках – маленькие инструменты, звонкие и чудно сделанные.
They contained instruments, small, but of perfect make and enchanting tones.
«Мы создаем инструмент любви, на котором смогут играть все – и который будет играть для всех».
We are producing an instrument of Love to be played in all ways,
Взял мягкий аккорд – оказывается, кто-то уже настроил инструмент.
He drew a soft chord from the instrument, found that someone had already tuned it.
Трубы и горны, дудки и флейты и прочие духовые инструменты; звон и гул.
Noises of trumpets and horns, pipes and flutes, and other musical instruments.
Инструмент напомнил ему о Гурни Халлеке… и обо всем, что ушло, погибло, исчезло навсегда.
The instrument reminded him of Gurney Halleck and all that was lost.
Тот человек в поезде с чемоданчиком инструментов — каких инструментов?
That man in the train with the case of instruments--WHAT instruments?
— Котопьяно, — сказал гость, — это инструмент дьявола, дьявольский инструмент.
said the visitor, “is an instrument of the devil, a diabolical instrument.
Объект — наш инструмент, а природа инструмента жизненно важна.
The subject is our instrument, and the nature of the instrument is vital.
Майлз безуспешно старался угадать, что это за инструмент – да нет, конечно, там не один, а несколько инструментов.
Miles could not identify the instrument– instruments, surely.
noun
В любом случае, этим инструментом воспользовались умело.
Whatever the implement, it was wielded with authority.
Они психи! Этот человек проткнул меня фермерским инструментом.
This man stuck me with a farm implement.
У нас есть инструменты, чтобы вырезать римскую заразу.
We have the implements to cut out this Roman infection.
Спрячь подальше все острые инструменты, когда ты рядом с ней.
Keep away any sharp implements when you're with her.
Она посмотрела на блестевшие на хирургическом столике инструменты.
She looked at the shining implement on the table.
Это слово не имеет отношения к «harrow» («борона») как инструменту.
The word has no connection with harrow the implement.
И еду ему этим вечером принесли без всяких инструментов.
And his meal tonight had come with no implements.
Я сразу почувствовал энергии, движущиеся через этот инструмент.
I felt the energies moving through the implement at once.
Трое помощников взялись за инструменты и принялись копать.
His three subordinates hefted their implements and began to dig.
Инструменты для освобождения души заточены и лежат наготове.
The implements for a soul’s release were sharp and prepared for use.
а болотное используется для производства сельскохозяйственных инструментов.
the iron extracted from bog ore is extensively used, however, for agricultural implements.
Никакой ум не может быть более открыт, если только не применить специальные хирургические инструменты.
No mind could be more open without special surgical implements.
noun
Она подскользнулась на скумбрии и ударилась головой об коробку с инструментами.
She slipped on a mackerel, hit her head on the tackle box.
Разыскивается большегрузный трейлер с ящиком для инструментов на водительской двери...
Look out for an 18-Wheeler With a tackle box on the driver's side door-
Я сломал тебе пальчик инструментом, когда тебе было 6 лет. Так что я знаю, что ты чувствуешь.
I broke your little finger with a tackle from behind when you were six, so I know how you feel.
Лошадей придется нагрузить торбами с провизией и ручным инструментом.
We’ll have to saddle the horses with our sacks of vittles and small tackle.
В телеге шерудил один из бандитов, вываливая на дорогу груз и инструменты.
One of the bandits was rummaging around the wagon, chucking objects and tackle onto the road.
Она сжигала свои инструменты для призраков: длинные иглы, черную шелковую нить, тюбики, мази и все свои записные книжки.
She was burning her ghost tackle—the long needles and the black silk thread, the tubes and ointments and all of her notebooks.
Какой-то жрец попытался зацепить его за колено, и латник своим рогом начисто снес ему нос, а затем нанес такой же удар в другое святое лицо: музыкальный инструмент до конца сделал свое дело.
A priest tried to tackle his knees, and the armaragor clubbed the man's nose into oblivion with the horn be-fore tossing it into another holy face; its job was done.
Продавец стоял на улице возле грузовика и разговаривал с пожилым мужчиной, который держал в руках ящик с инструментами. Вот он поставил его на землю и развел руками: наверное, рассказывал рыбацкую байку.
The attendant stood out by the truck, talking to a man carrying a tackle box, who set the box down and held his hands apart, obviously telling a fish story.
А затем — холодный свет раздевалки, плетеный коврик и стальные полки, чаны, как в прачечной, и мощнейшие на свете мусорные баки, из которых мы выуживаем загодя перепачканные инструменты.
Then the fluorescence of the locker room, its cord carpet and steel shelves, the laundry barrels and the fattest trash cans you ever saw, from which we fish our presmeared tackle.
noun
В частности, должен быть создан центральный инструмент контроля для того, чтобы лучше осмыслить качественные достижения.
A central monitoring apparatus, in particular, is to be set up with a view to identifying and recording qualitative advances.
В этом Протоколе со всей очевидностью прослеживается концепция более надежного инструмента предвидения и предупреждения кризисов и конфликтов.
In the Protocol, a vision of a more robust apparatus for anticipating and preventing crises and conflicts is self-evident.
Вместе с тем в тюремной больнице нет таких основных инструментов, как стетоскоп или аппараты для измерения кровяного давления.
Nevertheless, the prison clinic did not have such basic equipment as a stethoscope or the apparatus for taking blood pressure.
Кроме того, такой инструмент должен был также обеспечивать решение неизбежных и взаимосвязанных вопросов миростроительства и постконфликтного восстановления.
In addition, such an apparatus was also to deal with the inevitable and interlinked issues of peace building and post conflict reconstruction.
Что ж, мой друг возможно настало время обдумать вариант с ужасным инструментом.
Well, my friend it may be time to consider the dreaded apparatus.
Когда очки перестали быть тщательно изготовляемым инструментом и стали просто товаром в супермаркете?
When did glasses go from being this carefully crafted apparatus to just this mall impulse item?
И суд-эксперты не нашли никаких отпечатков на баке и на других инструментах Зальтмана кроме его собственных.
And a forensic sweep of the water tank came up negative for any prints on the operating apparatus other than Zalman's.
При помощи своего разномастного инструмента она сооружала непонятный аппарат.
She made a kind of apparatus with her gathered equipment.
У нас не было регенератора тканей, но были хирургические инструменты и оборудование.
We didn’t have a tissue regenerator, but we did have surgical and chemical apparatus.
Второе. Кто посылает вам инструменты и все лекарства для ваших больниц?
(2) Who is supplying you all kinds of medicines and apparatus which you are using in the hospitals?
Понаблюдав с минуту за происходящим, два врача собрали свои инструменты и повернулись к пациенту спиной.
The two men watched for a moment, then picked up their apparatus and turned to go.
Спинномозговая пыль. Пирог, содержащий эмбрионально-ядерную тварь — съешь его, и один из этих инструментов прорастёт, растягивая твой крик.
Spine dust. A pie containing an embryonic core creature—eat it and one of those apparatus would push out, stretching your scream.
— А если он пришел пешком, откуда взялась монтировка? — спросила она. — Если вдуматься, это крайне неудобный инструмент для грабителя.
“If he didn’t have a car, where’d the tire iron come from?” she asked. “Which, when you think about it, is a pretty clumsy apparatus for a burglar.”
Старомодная мелодия, которая так темпераментно звучит на этом инструменте, по-видимому, доставляет большое удовольствие уроженцам Центральной Азии.
It seems to give great pleasure to the natives of Central Asia. Never have their ears been charmed by the antiquated melody that the pneumatic apparatus was rendering so expressively.
noun
I. Торговля как двигатель роста и инструмент сокращения
I. Trade as the engine of growth and poverty reduction 3
Торговля, как отмечалось, является инструментом роста, что отражено в Монтеррейском консенсусе.
Trade was underlined as the engine of growth in the Monterrey Consensus.
I. ТОРГОВЛЯ КАК ДВИГАТЕЛЬ РОСТА И ИНСТРУМЕНТ СОКРАЩЕНИЯ МАСШТАБОВ НИЩЕТЫ
I. TRADE AS THE ENGINE OF GROWTH AND POVERTY REDUCTION
Экономический рост является необходимым инструментом сокращения масштабов нищеты.
Economic growth is a necessary engine of poverty reduction.
инструмент сквозного поиска сайтов служб в данной области;
- - A cross-cutting search engine dedicated to the sectoral units
Так не получится, Хулия, нужны инструменты.
Ok. I'm going to look for them in the engine room, okay?
Анакин взял инструмент у Доби и склонился над двигателем.
Anakin took the hydrospanner from Doby and bent over the engine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test