Translation for "иногда отказываюсь" to english
Иногда отказываюсь
Translation examples
Такое согласие скорее является разрешением, и на практике родители иногда отказывают в нем по разным причинам.
This consent is more of permission and in practice parents sometimes refuse to give it for various reasons.
Они иногда отказываются делать это и обращаются с жалобами в Национальную комиссию по правам человека, тем самым подчеркивая сутяжнический характер этого вопроса.
They sometimes refused to do so and appealed to the National Human Rights Commission, thereby highlighting the vexatious nature of the matter.
По их словам, если чешские клиенты всегда соглашаются пользоваться презервативами, то иностранцы иногда отказываются, предлагая заплатить за это бóльшую цену.
They stated that Czech clients always accepted to use condoms, whereas foreign clients sometimes refused and were willing to pay more.
Однако на практике работодатели иногда отказываются нанимать женщину на работу в случае беременности, не информируя ее о причинах своего решения.
In fact, however, employers did sometimes refuse to employ a woman because she was pregnant, without giving any reason for their decision.
Также была выражена та точка зрения, согласно которой полиция иногда отказывается рассматривать расистские аспекты преступления, даже когда жертва или свидетели утверждают, что оно было совершено на расовой почве.
There was also the view that police sometimes refuse to consider the racist aspect of an offence even when the victim or witnesses insist that it was racially motivated.
НУБ также иногда отказывалось освобождать заключенных, признанных судом невиновными, утверждая, что эти оправдательные приговоры были основаны на запугивании судей и коррупции.
NDS also sometimes refused to release detainees who had been found innocent by the courts claiming that those acquittals were based on intimidation of judges or corruption.
9. Подразделения и дозорные посты ОАК продолжают останавливать людей на предмет проверки личности и иногда отказывают в доступе в некоторые районы Косово, находящиеся под их контролем.
9. Units and outposts of the KLA continued to stop individuals for ID checks and sometimes refused to give access to some areas of Kosovo under its control.
Представляется, что армия еще не приобрела полагающийся ей нейтральный статус и ее служащие иногда отказываются подчиняться гражданской власти по причинам, явно связанным с ее политизацией.
The army had not yet apparently acquired the status of neutrality which its position demanded and its members sometimes refused to submit to civilian authority for reasons clearly connected with its politicization.
Второе, в делах об экстрадиции наши суды иногда отказывают в выдаче подозреваемого, когда он может принести пользу нашему обществу.
Second, in cases of extradition, our courts have sometimes refused to return suspects when the suspects are deemed to be beneficial to our society.
Нам удалось скрыть это таким количеством романтизма что люди иногда отказываются видеть как это неправильно, даже когда это и есть неправильно.
We've managed to cloak it with so much romanticism that people sometimes refuse to see it as wrong even when it's wrong.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test