Translation for "индустриальный мир" to english
Индустриальный мир
Translation examples
Ввиду беспрепятственного доступа к антиретровирусной терапии в индустриальном мире ВИЧ/ СПИД превратился в хроническое заболевание.
Due to excellent access to antiretroviral therapy, HIV/AIDS has become a chronic disease in the industrialized world.
Но прежнее чрезмерное накопление вооружений в индустриальном мире не должно быть примером для подражания теми странами, которые сейчас проходят процесс индустриализации.
But the excessive accumulation of armaments in the industrialized world in the past is not an example to be emulated by the countries now industrializing.
Глобализация содействует впечатляющему сокращению масштабов бедности в основных странах с формирующейся рыночной экономикой и общему благосостоянию в странах индустриального мира.
Globalization has contributed to impressive poverty reduction in major emerging market countries and overall welfare in the industrialized world.
Они нуждаются в простых и дешевых системах выработки, передачи и распределения электроэнергии, а не в высокой стоимости и высоких стандартах надежности, свойственных индустриальному миру.
They need simple and cheap electricity generation, transmission and distribution systems, but not the high costs and the high reliability standards of the industrialized world.
В нынешнем индустриальном мире доказанные запасы газа в последние 20 лет остаются на довольно стабильном уровне при их удвоении в БСС/ВЕ.
In the present industrialized world, proven gas reserves have remained fairly stable over the past 20 years, while doubling in the FSU/EE.
Они направлены на то, чтобы обеспечить быстрый переход в XXI век - век информации, минуя этап подготовки к конкурентной борьбе в индустриальном мире нынешнего века.
They aim at leapfrogging into the information age of the twenty-first century, rather than at labouriously gearing up for competition in the industrialized world of the present century.
Индустриальный мир должен поддержать усилия по обеспечению исламского ренессанса, в частности на основе адекватной финансовой и технической помощи и более широких торговых возможностей.
The industrialized world must support the endeavour to bring about an Islamic renaissance, especially through adequate financial and technical assistance and larger trade opportunities.
Однако два последних десятилетия характеризовались медленным и неустойчивым ростом, усилением нестабильности и увеличением разрыва в уровнях доходов между большинством развивающихся стран и индустриальным миром.
However, the past two decades have been characterized by slow and erratic growth, increased instability, and rising income gaps between most developing countries and the industrial world.
11. Таким образом, не исключено, что для обеспечения более быстрого и более сбалансированного роста в мировой экономике потребуется переориентировать макроэкономическую и структурную политику в индустриальном мире за пределами Соединенных Штатов.
It may thus be necessary to reorient macroeconomic and structural policies in the industrial world outside the United States so as to bring faster and more balanced growth in the world economy.
Перед этими выступлениями участникам будет представлен справочный документ под названием "Население индустриального мира - вопросы демографической зрелости", подготовленный г-ном Д. Коулманом (CES/PAU/1998/4).
Prior to these statements, the background paper, "Populations of the industrial world - issues of demographic maturity" by Mr. D. Coleman (CES/PAU/1998/4) will be presented.
Это просто аккумуляция современного индустриального мира.
It's just accumulation of the modern industrial world.
Таков образ будущего, предсказанного индустриальному миру, где людям придётся носить защитные шлемы и маски, просто чтобы пройти по улицам города.
This is an image of the future predicated for the industrial world when people will have to wear safety helmets and makes in order to walk along city streets.
Последнему поколению индустриального мира предстояло погибнуть здоровеньким.
The industrialized world's last generation would probably be its healthiest.
Внизу лежит целый индустриальный мир с культурой гарантированно отличной от других рынков.
There was a whole industrialized world down there, with a culture guaranteed to be alien from other markets.
Обычные люди, которые видят только выгоду и забывают о побочных последствиях на индустриальных мирах.
The usual people who see only profit and forget the side effects of an industrialized world.
Он не знал в точности, как встретят его в этом индустриальном мире, но предполагал, что если граф Верниус даже не встретит его сам, то, во всяком случае, пришлет кого-нибудь вместо себя.
He didn't know exactly what he was supposed to do once he arrived on the high-tech industrial world, but he assumed Earl Vernius would greet him or at least send some sort of welcoming party.
Темный и мрачный индустриальный мир, который я покинул, засыпая, наконец исчерпал себя, свойственные буржуазии благоразумие, осторожность и упорядоченность жизни перестали оказывать влияние на умы американцев.
The dark dreary industrial world that I'd gone to sleep on had burnt itself out finally, and the old bourgeois prudery and conformity had lost their hold on the American mind.
Индустриальный мир второго класса. Тяжелое машиностроение второго класса: производство инструментов, строительные минералы, хорошее сельское хозяйство, в основном на теневой стороне, несколько маленьких производств.
Second-class industrial world: heavy machinery, machine tools, raw minerals, agricultural production highly on the negative side, a number of productive smaller industries.
— По всей территории Соединенных Штатов и по всему индустриальному миру, — проинформировал Керн, — автомобили будут размещены в узлах равномерной сетки в безлюдных районах таким образом, чтобы их одновременный подрыв вызвал электромагнитный импульс на почве, который поднимется в атмосферу.
    “Throughout the United States and the industrialized world,” Kern briefed, “the cars will be staged in systematic grids in deserted areas so their synchronized explosions will set off an electromagnetic pulse on the ground that rises into the atmosphere.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test