Translation for "иммигранты из" to english
Иммигранты из
Translation examples
Иммигранты из третьих стран
Immigrants from third countries
Среднее и высшее образование иммигрантов и потомков иммигрантов из третьих стран
Secondary and higher education of immigrants and descendants of immigrants from third countries
В течение этого периода 24,3 процента заявлений было подано новыми иммигрантами: 19,2 процента - новыми иммигрантами из бывшего Советского Союза, 2,2 процента - новыми иммигрантами из Эфиопии и остальные заявления - новыми иммигрантами из других стран; 11,8 процента заявлений было подано арабскими женщинами.
In this period, 24.3% of the complaints filed were made by new immigrants. 19.2% were filed by new immigrants from the former Soviet Union, 2.2% by new immigrants from Ethiopia and the rest by new immigrants from other countries. 11.8% of the complaints filed were made by Arab women.
В частности, это касается иммигрантов из нескандинавских стран.
In particular this is true for immigrants from non-Nordic countries.
В Соединенном Королевстве по-прежнему предпочтение отдается иммигрантам из стран Содружества.
The United Kingdom continued to give preference to immigrants from the Commonwealth.
- Иммигрантами из разных стран Европы.
- Immigrants from countries in Europe.
Иммигрант из Эквадора, Мануэль Фиеррос.
Recent immigrant from Ecuador, Manuel Fierros.
Мы все иммигранты из самых разных стран,
We are immigrants from different countries,
Фарид Садар был нелегальным иммигрантом из Афганистана.
Farid Sardar was an illegal immigrant from Afghanistan.
Моя семья была из первого поколения иммигрантов из
My family was first-generation immigrants from
Я иммигрант из Ташкента и я заблудился.
Because I'm an immigrant from Tashkent and I lost my way
Все та же история с нелегальньми иммигрантами из Албании...
Same old story with the illegal immigrants from Albania...
Баски... иммигранты из гор на границе Франции и Испании.
Basque... immigrants from the mountains between France and Spain.
Было время, когда мы быстро подошли к тому, чтобы потонуть в массе беженцев и иммигрантов из других измерений.
There was a time when we were close to being swamped with refugees and immigrants from other dimensions.
Он ехать на юг Франция, потом везти иммигранты из Выборг, Россия, в Нью-Йорк на борту «Дракон Фучжоу».
He going to south of France then taking immigrants from Vyborg in Russia to New York on Fuzhou Dragon.
Банда из трех человек, вооруженных для нападения, ворвалась в арендованную двухэтажную квартиру, где жили двадцать или около того нелегальных иммигрантов из Мексики.
Three gang members, all armed with assault weapons, invaded a rented duplex occupied by twenty or so illegal immigrants from Mexico.
Слишком много иммигрантов из одного места, слишком мало из другого – даже этого было достаточно, чтобы на протяжении одного поколения изменить расстановку сил в стране.
Too many immigrants from one source, too few from another, could be sufficient to change the balance of power within a generation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test