Translation for "иммигранты и дети" to english
Иммигранты и дети
Translation examples
Так, особую озабоченность вызывает сохраняющаяся дискриминация молодых иммигрантов и детей иммигрантов; и
In particular, the persistent discrimination of young immigrants and children of immigrants is preoccupying; and
Это породило у многих представление о том, будто большинство преступных банд состоят из иммигрантов или детей иммигрантов.
This has led many to believe that the majority of criminal gangs consist of immigrants or children of immigrants.
iii) количество специальных программ для иммигрантов и детей, имеющих особые потребности, в разбивке по городским и сельским районам;
(iii) Number of special programmes for immigrants and children with special needs, disaggregated by urban/rural area;
В некоторых случаях нелегальными иммигрантами являются дети, которых их родители контрабандным путем доставили в Гонконг, или жены гонконгских мужчин.
In some cases, the illegal immigrants are children whom their parents have arranged to be smuggled into Hong Kong or the wives of Hong Kong men.
Он также рекомендует государству-участнику принять меры по обеспечению доступности необходимых услуг здравоохранения для всего населения, в том числе для иммигрантов и детей-инвалидов.
It also recommends that the State party take steps to ensure that required health-care services are fully accessible for all, including for immigrants and children with disabilities.
С учетом результатов этого исследования власти приступили к осуществлению программы, направленной на улучшение медицинского обслуживания иммигрантов, особенно детей и молодежи в голландской и французской частях острова.
A programme was launched on the basis of the study to improve health care for immigrants, especially children and young people, on both the Dutch and French parts of the island.
89.48 применять альтернативные и не связанные с помещением под стражу меры по отношению к просителям убежища и незаконным иммигрантам, включая детей и других уязвимых лиц, а также создать механизм для изучения такой практики (Уругвай);
89.48. Apply alternative measures to the detention of asylum-seekers and irregular immigrants, including children and other vulnerable people, and establish a mechanism to examine this practice (Uruguay);
b) серьезная и широко распространенная дискриминация с точки зрения доступа к основным услугам, с которой сталкиваются дети, оказавшиеся в уязвимом положении, включая детей, являющихся представителями меньшинств, детей-иммигрантов и детей-инвалидов;
(b) The serious and widespread discrimination in terms of access to basic services faced by children in vulnerable situations, including minority children, immigrants, and children with disabilities;
67. Лица, относящиеся к уязвимым группам, включая незаконных иммигрантов, заключенных, детей незаконных иммигрантов, беременных женщин и просителей убежища, имеют право на бесплатное медицинское обслуживание.
67. Persons belonging to vulnerable groups, including irregular immigrants, prisoners, children of irregular immigrants, pregnant women, asylum seekers, are entitled to the necessary medical care free of charge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test