Translation for "имеют доход" to english
Имеют доход
Translation examples
Кроме того, большое число занятых в неформальном секторе или безработных имеют доходы на уровне ниже черты бедности.
In addition, a large number of employed persons who work in the informal sector or are underemployed have incomes that leave them below the poverty line.
Семьи, главенствующее положение в которых занимает женщина, имеют доход в среднем на 36,8 процента ниже, чем в семьях, где главенствующее положение занимает мужчина.
Households with female heads have incomes that average 36.8% less than those of households headed by men.
- 41% лиц афро-карибского происхождения имеют доходы менее половины от средненационального показателя против 28% в случае белого населения.
41 per cent of African-Caribbean people have incomes less than half the national average, compared to 28 per cent of white people.
В Докладе о развитии человеческого потенциала за 2002 год, подготовленном Программой развития Организации Объединенных Наций, указывается, что <<5 процентов самых богатых людей земного шара имеют доход, в 114 раз превышающий доходы наиболее бедных 5 процентов населения>>.
The UNDP Human Development Report 2002 found that, "The richest 5 per cent of the world's people have incomes 114 times those of the poorest 5 per cent."
23. В Едином программном документе Французской Полинезии, составленном в 2013 году для 10-го Европейского фонда развития и содержащем ссылку на исследование, проведенное Французским агентством развития, говорится, что 19,7 процента домохозяйств имеют доход ниже относительной черты бедности.
23. French Polynesia's unified programming document, cites a study made by the French Development Agency, pointing out that an estimated 19.7 per cent of households have incomes below the relative poverty line.
Однако в недавней публикации Азиатского банка развития (АБР) указывается иная цифра - 40 процентов всех жителей Вануату и 51 процент населения, проживающего в сельских районах, имеют доход ниже черты бедности, составляющей 1 долл. США в день.
However, the recent Asian Development Bank (ADB) publication stated that 40 per cent of all ni-Vanuatu and 51 per cent of those living in the rural areas have incomes below the poverty line of US$1 per day.
Люди в моем возрасте не имеют дохода.
People in my age don't have income.
have an income
Четверть из них имеют доход ниже половины минимальной дневной заработной платы и только 16 процентов имеют доход, равный или превышающий эту сумму.
A quarter of them have an income below half the minimum day's wage and only 16 per cent have an income equal to or above that amount.
лиц, которые на момент усыновления не имеют дохода, обеспечивающего усыновляемому ребенку прожиточный минимум, установленный на территории Республики Беларусь
Persons who at the time of adoption do not have an income providing the legal minimum standard of living for an adopted child as established in Belarus
Лица, которые не имеют доходов или имеют недостаточные доходы по причине здоровья, что мешает им получить работу, пользуются защитой в рамках системы социального обеспечения.
People who have no income or whose income is inadequate because of health problems that prevent them from working are automatically covered by the social assistance system.
Таким образом, тысяча или примерно тысяча человек имеют доходы, в полтора раза превышающие доходы более 2,5 миллиарда людей, живущих менее чем на 2 долл. США в день.
Thus a thousand or so people have an income one and a half times larger than all the 2.5 billion people living on less than $2 a day.
Получателям пенсии по случаю потери кормильца, указанным в пунктах b) и с) статьи 25, пенсия выплачивается в случае, если они не имеют дохода, подлежащего государственному социальному страхованию (статья 27).
The categories of surviving dependent stipulated in article 25 (b) and (c) receive a survivor's pension only if they do not have an income liable to State social insurance (art. 27).
35. Просьба осветить трудности на пути аграрной реформы, которую, как сообщается, правительство не рассматривает в качестве приоритетной задачи, несмотря на то, что в Бразилии 38 млн. человек живут в сельских районах, что 73% имеют доход ниже уровня бедности и что в Бразилии 51% многомиллионного голодного населения живет в сельских районах.
Please discuss the problems encountered in agrarian reform, which, according to reports, is not treated as a priority by the Government in spite of the fact that of the 38 million rural dwellers in Brazil, 73 per cent have an income below the poverty line and that 51 per cent of the millions of hungry people in Brazil live in the rural areas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test