Translation for "иметь силу" to english
Иметь силу
verb
Translation examples
verb
Когда вопрос о воле сторон не встает, возникает иная ситуация, и функциональный эквивалент в рамках Типового закона будет иметь силу.
Where there was no question of the fundamental will of the parties, the situation was different, and a functional equivalent under the Model Law would be valid.
Суд затем установил, что заявленное устное согласие покупателя, если оно действительно было дано, будет иметь силу в соответствии со статьей 18.
The court then found that the buyer's alleged oral acceptance, if in fact given, would be valid under Article 18.
Не имеющий обязательной юридической силы документ может ссылаться на различное положение стран, но мы не должны разграничивать обязательства между разными категориями стран: положения настоящего документа должны иметь силу для всех.
The nlbi can refer to the different state of the countries but we should not have a division of commitments between different categories of countries: the dispositions of this nlbi should be valid for all
Например, если местное законодательство признает юридическую силу уступки дебиторской задолженности в качестве обеспечения только в том случае, если такая задолженность четко не определена в соглашении о ценных бумагах, а такая норма становится применимой, то уступка изложенной в общих чертах дебиторской задолженности предположительно будет по-прежнему иметь силу в соответствии с конвенцией.
For example, if a local law does not recognize as valid an assignment of receivables by way of security unless the receivable is clearly identified in the security agreement, and this law becomes applicable, the assignment of generally described receivables will presumably still be valid under the Convention.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test