Translation for "изолированная система" to english
Изолированная система
Translation examples
3. просит Исполнительный совет надлежащим образом и с учетом результатов рабочего совещания, упоминаемого в пункте 8 ниже, разработать стандартизованные исходные условия в консультации с соответствующими назначенными национальными органами, отдавая приоритет методологиям, которые применимы к наименее развитым странам, малым островным развивающимся государствам, Сторонам с десятью или менее зарегистрированными видами деятельности по проектам механизма чистого развития по состоянию на 31 декабря 2010 года и к недопредставленным видам деятельности или регионам, в частности, для выработки энергии в изолированных системах, транспорта и сельского хозяйства.
Requests the Executive Board to develop standardized baselines, as appropriate, in consultation with relevant designated national authorities, prioritizing methodologies that are applicable to least developed countries, small island developing States, Parties with 10 or less registered clean development mechanism project activities as of 31 December 2010 and underrepresented project activity types or regions, inter alia, for energy generation in isolate systems, transport and agriculture, taking into account the workshop referred to in paragraph 8 below;
46. просит Исполнительный совет разрабатывать, в надлежащих случаях, стандартизованные исходные условия в консультации с соответствующими назначенными национальными органами, предоставляя приоритет методологиям, которые применимы к наименее развитым странам, малым островным развивающимся государствам, Сторонам, в которых по состоянию на 31 декабря 2010 года было зарегистрировано десять или менее видов деятельности по проектам в рамках механизма чистого развития, и недопредставленным типам деятельности по проектам или регионам, в частности в областях производства энергии в изолированных системах, транспорта и сельского хозяйства, с учетом итогов рабочего совещания, упоминаемого в пункте 51 ниже;
46. Requests the Executive Board to develop standardized baselines, as appropriate, in consultation with relevant designated national authorities, prioritizing methodologies that are applicable to least developed countries, small island developing States, Parties with 10 or fewer registered clean development mechanism project activities as of 31 December 2010 and underrepresented project activity types or regions, inter alia, for energy generation in isolate systems, transport and agriculture, taking into account the workshop referred to in paragraph 51 below;
Общая масса любой изолированной системы остаётся постоянной.
The total mass of any isolated system remains constant.
Цербер был создан как автономная, полностью изолированная система.
Cerberus was designed as a self-contained total-isolation system.
На более метафизическом уровне, универсальный закон энтропии так же гласит, что любая изолированная система, предоставленная сама себе, неизбежно достигнет необратимой деградации, а после и точки самоуничтожения. - Никому не двигаться.
On a more metaphysical level, the universal law of entropy also tells us that any isolated system, left on its own, is inevitably destined to irreversible degradation, to the point of self-destruction.
Но зато у вас по крайней мере не было предвзятого мнения или пристрастных воспоминаний о других изолированных системах, что могло нанести ущерб вашим действиям.
“We didn’t have much on them, but you at least had no preconceptions or the residue of partial memories of other isolated systems to prejudice your actions.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test