Translation for "измерение результатов" to english
Измерение результатов
Translation examples
От хорошего к лучшему: измерение результатов
From good to great: measuring (for) results
:: измерения результатов и потенциала в области управления, ориентированного на результаты;
:: Results measurement and results-based management capacity
Кроме того, требуется пересмотреть показатели, с тем чтобы иметь возможность более точного измерения результатов.
In addition, there is a need to revise the indictors for more accurate measuring of results.
Он подтвердил обязательство сосредоточить усилия на желательном воздействии при измерении результатов работы ДООН.
He reaffirmed commitment to focus on desired impact in the measurement of results of UNV work.
76. Показатели: В настоящее время ГЭФ разрабатывает ориентировочные уровни и показатели для измерения результатов и воздействия деятельности по укреплению потенциала.
Indicators: The GEF is developing targets and indicators for measuring the results and impacts of capacity-building activities.
Программирование на основе имеющейся информации характеризует приверженность осуществлению того, действенность чего уже продемонстрирована, и делает упор на механизмы подотчетности и на измерение результатов.
Evidence-based programming describes a commitment to implementing what has been shown to work and emphasizes accountability mechanisms and the measurement of results.
Одним из решающих элементов разработки бюджета ЮНДКП, основанного на достигнутых и ожидаемых результатах, могла бы стать подготовка показателей измерения результатов и устойчивости программ.
One crucial element in the development of the result-based budget for UNDCP would be to develop indicators for measuring programme results and their sustainability.
При разработке настоящего предложения Структура <<ООН-женщины>> руководствовалась насущной необходимостью достижения поддающихся измерению результатов в области развития, в особенности на страновом уровне.
In developing the present proposals, UN-Women has been guided by the overarching need to deliver measurable development results, in particular at the country level.
Такое переосмысление указывает, в частности, на важное значение укрепления взаимодействия в работе по оценке и еще раз подтверждает необходимость совершенствования методологий определения и измерения результатов работы ПРООН.
This reassessment has highlighted in particular the importance of stronger partnerships in evaluation work and reinforced the need for better methodologies for defining and measuring the results achieved by UNDP.
Некоторые показатели не подходят для измерения результатов.
Some indicators are not suitable for measuring results.
F. Оценка воздействия и измерение результатов
F. Assessing impact and measuring results
Анализ данных для измерения результатов и степени воздействия
Data analysis for measuring results and impact
Прогресс в сборе данных и их использование для измерения результатов
Progress with data collection and their use in measuring results
E. Прогресс в сборе данных и их использование для измерения результатов
E. Progress with data collection and their use in measuring results
В проекте поставлены три ближайшие цели, связанные с достижением поддающихся измерению результатов:
The project has three immediate objectives to produce measurable results.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test