Translation for "изменение в части" to english
Изменение в части
Translation examples
Словакия в целом удовлетворена структурными изменениями в Части второй проектов статей.
Slovakia is generally satisfied with the structural changes in Part Two of the draft articles.
Одна из делегаций поддержала изменения в части 2 документа в соответствии с рекомендациями ККАБВ.
One delegation supported the changes to Part 2 of the document, as recommended by the ACABQ.
Это изменение стало частью усилий по обеспечению согласованности между программной и организационной структурами ООНХабитат.
This change was part of an effort to ensure congruence between the programmatic and organizational structures of UNHabitat.
План также предусматривает изменения в частях хорватского законодательства, с тем чтобы упрочить соблюдение конвенций.
The Plan also foresees changes to parts of Croatian legislation in order to enhance compliance with conventions.
По причинам, приведенным в пункте 83, в случае сохранения такого различия потребуются значительные изменения в Части первой.
For the reasons given in paragraph 83, significant changes to Part One will be necessary if that distinction is retained.
Существо предложения: В этом документе предлагаются незначительные изменения к части 1.1.3.1, с тем чтобы облегчить понимание освобождений от положений.
Executive Summary: This document proposes minor changes to part 1.1.3.1 so that the exemptions are more easily understood.
10. [В тех случаях, когда установка претерпевает существенные изменения, соответствующая часть установки рассматривается в качестве новой установки.]
10. [Where an installation undergoes a substantial change that part of the installation shall be treated as a new installation.]
198. Подобные изменения являются частью более широких усилий по свертыванию или сокращению программ защиты рабочей силы в государственном и частном секторах.
198. Such changes are part of broader attempts to remove or reduce both public and private worker protection programmes.
Часть I относится к пунктам, в которые были внесены изменения, а часть II в целом касается новых перспективных изменений.
Part I refers to the paragraphs which were affected by changes and Part II deals in general with new prospective developments.
amendments to part
TRANS/WP.15/AC.1/R.964 Дополнения и изменения к части 1
TRANS/WP.15/AC.1/R.964 Additions and amendments to Part 1
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test