Translation for "известно и" to english
Известно и
Translation examples
Данный метод предусматривает применение известной силы посредством подвешивания груза известного веса на известном расстоянии на плече рычага.
This technique applies a known force by hanging known weights at a known distance along a lever arm.
Как хорошо известно:
As it is well known:
Они хорошо известны.
They are well known.
Всемирно известный и уважаемый кинорежиссер.
Internationally known and respected film maker.
Есть вещи известные, и неведомое.
There are things known, and things unknown.
Хорошо известный и уважаемый местным обществом.
Well known and respected within the community.
Они хотят использовать тебя, Даян, известного и уважаемого либерала.
They want to use you, Diane, a known and respected liberal.
Стражи короля выдергивают известных и подозреваемых протестантов из их постелей.
The kingsguards are pulling known and suspected Protestants from their beds.
Ќо, возможно, наименее известной и наиболее удивительной стала передача подзорной трубы.
But perhaps the least known and most surprising is the passing of a spyglass.
Боб Гибсон, участок 516, подал заявку на добычу всех известных и неизвестных ископаемых.
Bob Gibson. Tract 516. Applying for all mineral rights both known and unknown.
М-р Бэкмен - один из самых широко известных и уважаемых продюсеров на Бродвее.
No. Mr. Beckman is one of the most widely known... and respected producers on Broadway.
Но знайте, - ликчудовища рано или поздно станет известным и его ждет неминуемая расплата за содеянное.
That the face of the beast always becomes known. And the time of the beast always passes.
У него есть информация о связях его отца с определёнными людьми, известными и неизвестными, в Стамбуле,
He has detailed knowledge of communications between his father and significant people, known and unknown, in Istanbul,
достаточно хорошо известны.
are sufficiently known.
об этом мне будет известно в самый непродолжительный срок;
that will be known to me very shortly;
наши дружеские отношения хорошо известны.
it is widely known that we are friendly.
Член известного Ордена Феникса.
Known member of the Order of the Phoenix.
Как хорошо известно, она вывозится в больших количествах.
It is exported, it is well known, in great quantities.
давно известно, что он легко поддается этому заклятию.
he is known to be susceptible.
Хагриду тоже ничего о нем не известно.
Even Hagrid had never known what was in the Chamber of Secrets.
Но в отношении того, что все-таки известно, ты попал прямо в точку.
But what is known—you're right on that score."
Поиски такой теории известны как работа по «объединению физики».
The quest for such a theory is known as “the unification of physics.”
И нам известно, что среди ваших людей есть предатель.
And it's known to us that you've a traitor in your midst.
Более ничего не известно.
Nothing else was known.
— Известно что-нибудь о нем?
Is anything known?
Это хорошо известно.
This is well known.
О завещании ничего не было известно.
Nothing was known of the will.
О его подругах ничего не известно.
No known girlfriends.
О них мало что известно.
They are not known to me.
– Значит, было известно, что я…
“Then it was known that I—”
Что она хотела этим сказать – «все известно»? Что известно? О чем она?
What does she mean, all is known? What's known? What is she talking about?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test