Translation for "избирательный округ" to english
Избирательный округ
noun
Translation examples
Выборы в Палату представителей проходят в территориальных избирательных округах, особых избирательных округах и одном международном избирательном округе
The House of Representatives shall be elected by territorial constituencies, special constituencies and one international constituency
К числу других фондов на уровне избирательных округов, учрежденных в интересах женщин и мужчин, проживающих в сельских районах, относятся: Фонд по борьбе со СПИДом в избирательных округах, Фонд стипендий в избирательных округах и Фонд дорожного строительства в избирательных округах.
Other funds at the constituency level for benefit of the rural women and men include; the Constituency Aids Fund, the Constituency Bursary Fund and the Constituency Roads Fund.
Фолклендские острова разделены на два избирательных округа: Порт-Стэнли и прилегающий к нему район включены в избирательный округ Стэнли; а остальная часть территории включена в избирательный округ Кэмп.
The Falkland Islands are divided into two constituencies: the town of Stanley and its neighbourhood, which make up the Stanley Constituency; and the rest of the country, which makes up the Camp Constituency.
Процент явки избирателей в территориальных избирательных округах и функциональных избирательных округах составил соответственно 55,6% и 70,1%.
The turnout rates for the geographical constituency and functional constituency elections were 55.6% and 70.1% respectively.
Территория Фолклендских (Мальвинских) островов разделена на два избирательных округа: город Порт-Стэнли и его окрестности образуют избирательный округ Стэнли, а остальная территория страны - избирательный округ Кэмп.
The Falkland Islands (Malvinas) are divided into two constituencies, the town of Stanley and its neighbourhood, which make up the Stanley constituency, and the rest of the country, which makes up the Camp constituency.
5. Для целей проведения выборов территория разделяется на два избирательных округа: избирательный округ Порт-Стэнли, в который входят административный центр и его окрестности, и избирательный округ Кэмп, включающий остальную часть территории.
5. The Territory is divided into two constituencies for electoral purposes: the Stanley Constituency, which comprises the capital and its environs, and the Camp Constituency, made up of the rest of the Territory.
Мистер Шотер не из нашего избирательного округа.
Mr Shorter is not from Anne's constituency...
В нашем избирательном округе проживает много людей..
In our constituency there are many people..
Джентльмены, готовы результаты по Бодминскому избирательному округу.
Gentlemen, I have here the results of the Bodmin constituency.
У меня тоже есть избирательный округ из одного, Джош.
I've got a constituency of one too, Josh.
Министра иностранных дел и избирательный округ депутата Оксфорд, Северная.
Minister for Overseas Affairs and constituency MP for Oxford North.
У меня есть избирательный округ, люди перед которым я отвечаю.
! I have a constituency, people that I answer to.
Мистер Сандбек, Член Парламента, соберается совершить поездку в свой избирательный округ...
Mr Sandbach MP, going down to his constituency...
"Теперь будут проведены дополнительные выборы в его избирательном округе, Стентонфорд и Хершэм".
"Departure triggers a by-election "in his Stentonford and Hersham constituency."
Ко мне в Палату придут несколько членов совета из избирательного округа.
I've got some councillors from the constituency in for a tour of the House.
На худой конец здешний избирательный округ - еще не вся Англия.
If the worst came to the worst, this was not the only constituency in England;
В вашем избирательном округе, я слышала, дела идут хорошо.
I hear things are going very well up in your constituency.’ She was often behindhand with her news.
Не знаю, известно ли вам это, но один из жителей моего избирательного округа тоже погиб в этой трагедии.
I don't know if you're aware of it, but one of my constituents also died in that tragedy.
Из профессиональных соображений он уже не раз отказывался от поста в правительстве, предпочитая оставаться просто членом парламента от одного из шотландских избирательных округов.
He was known to have refused office in the interests of his profession, preferring to remain a simple Member for a Scotch constituency.
Точь-в-точь таких ораторов можно встретить на собрании в поддержку какого-нибудь кандидата радикальной партии одного из избирательных округов южного Лондона.
You might see just such men addressing the meeting of the Radical candidate for a constituency in the South of London.
В избирательный округ Нанги (номер сто тридцать шесть по регистрационным спискам) входило пять деревень, включая Анату, откуда он был родом, и мою родную деревню Уруа.
Chief Nanga's constituency (number 136 in the Constituency Register) was made up of five villages including my own home village Urua, and his home-base Anata.
Кабинет еще в январе постановил закончить дорогу от Джилиджили до Анаты, а этот болван все тянет и тянет, и только потому, что это не в его избирательном округе.
The Cabinet has approved the completion of the road between Giligili and Anata since January but this foolish man has been dillying and dallying, because it is not in his constituency.
этим ограничивался его вклад в политическую жизнь родной страны, поскольку, несмотря на частые переезды, он всегда жил в избирательных округах, не знавших предвыборной борьбы.
that was his sole contribution to domestic politics, for he had lived, in spite of his many moves, in uncontested constituencies.
Вообще-то, джентльмены, я собирался задать вопрос насчет того, как ваши избирательные округа могут отнестись к запрету группировок наподобие Сыновей Дикси.
In fact, I intended to sound out you gentlemen on how your constituency would react to a ban on such groups as the Sons of Dixie.
noun
В каждом избирательном округе предусматривалось следующее число представителей: пять человек в избирательном округе № 1; пять человек в избирательном округе № 2; семь человек в избирательном округе № 3; два человека в избирательном округе № 4; два человека в избирательном округе № 5.
Each voting district was to have the following number of representatives: five in voting district number one; five in voting district number two; seven in voting district number three; two in voting district number four; two in voting district number five.
60. Выборы проводятся в двух избирательных округах; избирательными округами являются Оберланд и Унтерланд.
60. Elections take place in two electoral districts; the Oberland and the Unterland each constitute an electoral district.
Сравнивая количество избирателей в расчете на одного депутата в пяти различных избирательных округах, Конституционный суд установил, что в избирательном округе № 3 в пять раз больше избирателей на одного депутата, чем в избирательном округе № 5.
The Constitutional Court found that in comparing the number of voters per deputy in the five different electoral districts there were five times more voters per candidate in electoral district No. 3 than in electoral district No. 5.
2.4.1 Определение границ избирательных округов
2.4.1 Establishment of voting districts
Число представителей от каждого избирательного округа
No. of Representatives from each Electoral District
Знаете, как поделили избирательный округ?
Do you know the composition of the district?
Он представляет первый избирательный округ Луизианы.
Jindal reps the first congressional district.
- Мой родной избирательный округ, какой позор.
My own fucking council district. What a embarrassment.
Южная Каролина - четвертый избирательный округ, Трей Гоуди.
South Carolina fourth congressional district, Trey Gowdy.
—оветник, а ведь это не ваш избирательный округ.
Well, Councilman, this is not your home district.
Мистер Донаги, я представляю первый избирательный округ штата Род Айленд.
I represent Rhodes Island's first congressional district.
Есть 92 избирательных округа, каждый из которых возглавляется председателем.
There are just over 10,000 members, and 92 electoral districts controlled by a local chairman.
Я могу отвезти Вас в Чикасо, графство Мерсер, в мой избирательный округ;
I can take you to Chickasaw, Mercer County, in my district;
Мы оба знаем, что второй избирательный округ будет охвачен в следующем году.
We both know the second congressional district is up for grabs next year.
Поземельный налог, установленный покойным сардинским королем, и подать в провинциях Лангедок, Прованс, Дофинэ и Бретань, в округе Монтобан и в избирательных округах Ажанском и Кондомском, а также в некоторых других местах Франции представляют собой налог на недворянские земли.
The land-tax established by the late King of Sardinia, and the taille in the provinces of Languedoc, Provence, Dauphine, and Brittany, in the generality of Montauban, and in the elections of Agen and Comdom, as well as in some other districts of France, are taxes upon lands held in property by an ignoble tenure.
Судья Романо из центрального избирательного округа увидел все в ином свете.
Justice Romano from the central district saw it differently.
Фермеры в твоем избирательном округе пользуются всеми этими сельскохозяйственными химикалиями.
The farmers in your district use all those nasty agricultural chemicals.
Фиск получил почти половину голосов в самом спокойном районе избирательного округа.
Fisk got almost half the votes in the most laid-back county in the district.
Пока она будет в разъездах, ролики с ее участием по телевизору наводнят весь избирательный округ.
While she was on the stump, her last round of television ads would flood the district.
Саймон ткнул пальцем в экран, на котором кандидаты ДЖАБ’ы одерживали победы в одном избирательном округе за другим.
Simon jabbed a finger toward the viewscreen, where POPPA candidates were carrying district after district.
Он знал этот избирательный округ, его городки, дома суда и людей, которые ими управляли.
He knew the district, its towns and courthouses and the people who ran them.
– Тот факт, что результат голосования в его избирательном округе был 58 к 42, не имел сейчас прямого отношения к делу.
That he'd carried his district 58-42 was, for the moment, beside the point.
Молниеносно по е-мейлу эта «реклама» была отправлена по 65 тысячам адресов в избирательном округе.
An e-mail blast then sent the ad to sixty-five thousand addresses in the district.
Под управлением Марлина дюжина агентов прочесывала избирательный округ и восстанавливала былые связи.
Under Marlin's direction, a dozen operatives fanned out through the district and hooked up with old contacts.
И все это безобразие осуществляется руками чудесных, лояльных, бравых солдатушек нашей поразительно демократичной ФИО (Федерации Избирательных Округов), проклятые империалисты!
And all being practiced by the wonderful, loyal soldiers of our miraculously democratic Interstellar Dominion Electorates! Imperialists!
noun
Создание избирательных участков в 1421 избирательном округе
Polling stations in 1,421 voting precincts
Мы просим тебя организовать действия на местах в стратегически важных избирательных округах.
We're asking you to point your operations on the ground to strategically-targeted precincts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test