Similar context phrases
Translation examples
Из стволов деревьев, без специальных инструментов и довольно быстро.
From the trunks of trees, with no special tools and quickly.
В этом случае один разрез поперек или около патронника на стволе сделает ствол непригодным для использования.
In this case, one cut through or near the chamber on the rifle barrel will ensure that the barrel is inoperative.
Испания указала, что в ее законодательстве упоминаются "основные части", а не "составные части и компоненты" огнестрельного оружия, в частности корпус, ствол и ось затвора для пистолетов; корпус, ствол и барабан для револьверов; ствольная коробка и ствол для гладкоствольных ружей и ось затвора и ствол для винтовок.
Spain indicated that its legislation referred to "fundamental parts" rather than "parts and components", including frame, barrel and bolt for pistols; frame, barrel and cylinder for revolvers; bascule and barrel for shotguns; and bolt and barrel for rifles.
Поэтому ствол, который остался в целости, можно использовать для того, чтобы заменить поврежденный ствол или изготовить примитивное самодельное оружие.
Thus, a rifle barrel that is not damaged can be reused to replace a damaged barrel or to construct a crude homemade weapon.
iv) ружье: ствол прорезается, просверливается или заклепывается продолговатым стальным стержнем; ствол зашплинтовывается и заваривается на месте;
(iv) Rifle: barrel to be slotted, over-bored or filled with a tight-fitting steel rod to block its length; barrel to be pinned and welded in place;
Это звук сжатого газ при вылете пули из ствола.
It's pressurized gas escaping as the bullet exits the barrel.
— Снаряд... пуля или пушечное ядро... расходует энергию на то, чтобы вылететь из ствола.
- A projectile, um... A bullet, or a cannonball... expends its energy before leaving the barrel.
Ракета несёт энергию с собой, ускоряясь даже после того, как она вылетит из ствола.
A rocket takes its energy along with it, accelerating even after it leaves the barrel.
- Ну, я пока не придумал, как сделать так, чтобы текила вытекала из ствола пушки.
Well, I haven't figured out how to get the tequila to come out of the barrel of the gun.
Первая: жар, который возникает при вспышке пороха, растапливает ледяную пулю еще до того, как она вылетает из ствола. Вторая:
One-the heat generated by the ignition of the gunpowder... melts the ice bullet before it can leave the barrel.
В последний раз мы испытывали ирландскую кожаную пушку, построенную по историческим описаниям. Ядро с трудом вышло из ствола и расклеило его изнутри.
The last time we tried the Irish leather cannon, built to historical specifications, the cannon had a hard time of getting out of the barrel, *** delaminate the inner most layer.
Ты не понимаешь, что произошло, и стреляешь второй раз. Вторая пуля выбивает из ствола первую, оставляя на ней вмятины, и обе пули вылетают.
If you don't realize what's happened and you try again, the second bullet impacts the first, leaving an indentation in the base and forcing both bullets out of the barrel.
В то же мгновение Долговязый Джон выстрелил из обоих стволов своего пистолета прямо в Мерри, который пытался выкарабкаться из ямы. Умирая, Мерри глянул своему убийце в лицо. – Джордж, – сказал Сильвер, – теперь мы, я полагаю, в расчете.
Before you could wink, Long John had fired two barrels of a pistol into the struggling Merry, and as the man rolled up his eyes at him in the last agony, «George,» said he, «I reckon I settled you.»
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test