Translation for "из реальности" to english
Из реальности
Translation examples
Джейсон порой выпадает из реальности,
Jason drifts in and out of reality,
Тот парад устроен беженцами... которых изгнали из реальности.
That parade is full of refugees who were unwillingly chased out of reality.
Обычно я немного выпадаю из реальности, но даже мне сейчас немного страшно.
I usually have one foot out of reality, and even I'm freaking out right now.
Словно на какие-то мгновения выпадает из реальности. — Ошибка сигнала.
Like it's phasing in and out of reality.’ 'A signal error.
А в результате всего этого, как ни странно, война в 224-м была вычеркнута из Реальности.
A war in the 224th, amazingly enough, was moved out of Reality as a result.
Недобро ухмыляясь чужеземцам, привидения уплывали из реальности и появлялись вновь.
nebulous inhabitants who smiled wickedly at them, grin- ning wraiths that floated in and out of reality.
А ты знаешь, где я был, когда его волшебная милость выдрал меня из реальности и забросил черт знает куда?
Do you 'ave any idea where I was when 'is sorcerership there yanked me out of reality and into nothingness?
Мы должны исходить из реальности.
We must start from reality.
Они приходят из реальности.
They're coming from reality.
Они стирают людей из реальности.
They erase people from reality.
Боже, как же приятно хоть ненадолго вырваться из реальности.
God, it was so nice to get a break from reality for a little while.
Значит, если Тампа хоть когда-нибудь немного выпадет из реальности... Как это было однажды у её мамы, вы, ребята, сможете помочь?
So if Tampa ever had a little break from reality... like her mama did that one time, you guys could help?
– Отказ считать реальность реальностью ведет к безумию.
Too far a retreat from reality is insanity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test