Translation for "из одного источника" to english
Из одного источника
Translation examples
from one source
В действительности, перемещение сотрудников с должностей, финансируемых из одного источника, на должности, финансируемые из другого источника, является вполне обычным в рамках всей системы.
Indeed, the movement of staff from one source of funding to another was quite common throughout the system.
Они могли бы оказывать содействие инвесторам, клиентам и другим заинтересованным пользователям в получении из одного источника всей необходимой информации об условиях инвестирования.
They could assist investors, clients and other interested users to obtain all required information on investment conditions from one source.
Отсюда следует, что информация, получаемая из одного источника, должна направляться в указанные организации, которые, в свою очередь, будут переправлять отдельные сообщения правительствам.
Cases had been known in which information from one source had been sent to those offices, which in turn sent separate communications to the Governments concerned.
С учетом этого обстоятельства Комиссия рекомендовала в тех случаях, когда оборудование, поступаемое из более чем одного источника, стандартизируется в целях приобретения из одного источника, также стандартизировать его цену по меньшей мере в течение непродолжительного периода времени (один год) в целях повышения эффективности с точки зрения затрат.
In view of this, the Board recommended that whenever equipment which was available from more than one source was standardized for purchase from one source, there should also be standardization of its price at least in the short run (one year) in order to promote cost-effectiveness.
154. Хотя Комиссия получила из одного источника информацию о том, что доверенный помощник гна Харири перед взрывом както воздействовал на средства радиоэлектронного подавления, подтвердить эту информацию Комиссия не смогла.
154. Although the Commission received information from one source that a trusted associate of Mr. Hariri's had tampered with the jamming devices prior to the blast, the Commission has not been able to corroborate this information.
Возможно было бы целесообразно рассмотреть вопрос о создании "специализированных центров в развивающихся странах", которые оказывали бы помощь потенциальным инвесторам в получении всей необходимой информации об условиях инвестирования из одного источника.
It might be useful to consider the creation of "one-stop shops" within developing countries which could assist potential investors obtain all required information on investment conditions from one source.
Это объясняет, почему отрицательная информация, распространяемая в отношении переселения людей из ПЗЦК, исходит из одного источника -- организации <<Сервайвл интернэшнл>>, мотивация которой не имеет ничего общего с интересами народа басарва.
This explains the reason why negative information being sent out about the CKGR relocation emanates from one source, Survival International, whose motive, has nothing to do with the interests of the Basarwa.
Сбор компьютеров на крупных предприятиях очень важен ввиду как большого количества оборудования, поступающего из одного источника, так и в связи с тем, что много оборудования списывается досрочно и имеет значительную ценность для восстановления.
Collection of computers from large businesses provides an important opportunity due to both the large volumes of equipment available from one source, and the fact that a lot of this equipment is retired early and thus has significant value in the refurbishment.
Как показало предварительное расследование, информация об артиллерийском обстреле похоронной процессии может быть получена лишь из одного источника, поскольку сильный дождь, прошедший на следующий день после инцидента, смыл все улики, представлявшие интерес для СООНО.
Preliminary investigation indicated information on the shelling of the funeral would only be available from one source, as heavy rains the day after had washed away the evidence which UNPROFOR had intended to gather.
Он начал думать, что все они связаны между собой. Что всё это волшебство исходит из одного источника.
He started to think that they were all connected, that all the magic out here came from one source.
Поэтому, если до сих пор он брал подростков из одного источника… — Например, из «Колосса», — вставил Линли. — Да.
So if he’s taking boys from one source-” “Like Colossus,” Lynley added. “Yes.
Кэддерли не мог не вздрогнуть, услышав утверждение, что всё волшебство происходило из одного источника. Это вернуло его в дни молодости, в его любимую библиотеку.
Cadderly couldn't help but wince at that, for the notion that all magic emanated from one source brought him back to his younger days in the Edificant Library.
– Ничего, не беспокойтесь на этот счет, – сказал Аллейн, – все мы дети одной праматери – Евы! Ручьи могут течь из одного источника, и все же иные бывают чистыми, а иные мутными, – торопливо пояснила она. – Короче говоря, мой отец отверг все его искательства, не хотела выходить за него и я.
said Alleyne, "we are all from good mother Eve." "Streams may spring from one source, and yet some be clear and some be foul," quoth she quickly. "But, to be brief over the matter, my father would have none of his wooing, nor in sooth would I.
Побочная ртуть является одним источником для золотодобычи.
By-product Hg is one source for gold mining.
Большинство имеют более одного источника отопления.
Most have more than one source of heating.
Устранение одного источника антагонизма вскрыло существование многих других.
The removal of one source of antagonism has uncovered many others.
При наличии более одного источника однотипных данных представлению подлежали данные из всех источников.
If more than one source was available on the same type of data, all of them had to be reported.
Согласно одному источнику, их насчитывается 250 000 человек, т.е. значительно больше, чем указано делегацией.
According to one source, they numbered 250,000, far more than had been suggested by the delegation.
По сведениям из одного источника, она напилась на прощальном обеде в честь некоего грека.
According to one source, she had got tight at a farewell luncheon for some Greek.
Одним из принципов успешной торговли является обладание более чем одним источником стандартных запасных частей.
And having more than one source of standard replacement parts is a selling point.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test