Similar context phrases
Translation examples
Большинство из них работают в сельскохозяйственном секторе.
Most of them work in the agricultural sector.
Большинство из них работает по договорам субподряда.
Most of them work under subcontracting arrangements.
Многие из них работают в сельскохозяйственном или неформальном секторе.
Many of them worked in the agricultural or informal sector.
Многие из них работают в секторах образования, строительства и туризма.
Many of them work in the education, construction and tourism sectors.
Многие из них работают на судах, плавающих под удобным флагом.
A substantial number of them work in ships that carry flags of convenience.
- 15,8 процента из них работали исключительно или преимущественно за пределами собственных хозяйств;
15.8% of them worked exclusively or primarily outside their farms;
Да, большинство из них работает в районе Телеграф Хилл...
Yeah, we've got most of them working on Telegraph Hill--
Некоторые из них работают даже больше 90 часов в неделю.
Some of them work even more than 90 hours a week.
Как выяснилось, 19 из них работают в департаменте или около него.
As it turns out, 19 of them work in and around the department.
И я уверена, каждый из них работает на тебя, я права?
And I bet every single one of them works for you, am I right?
Сейчас мы знаем, что по крайней мере одна из них работала на Фарроу
Now, we know that at least one of them worked for Farrow.
Вы действительно предпочли бы, чтобы один из них работал на вас вместо меня?
You'd really rather have one of them working on you instead of me?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test