Translation for "из лачуги" to english
Из лачуги
  • from the shack
  • of shacks
Similar context phrases
Translation examples
from the shack
Она из Лачуг. Мой папа говорит, что они там как животные.
She's from the Shacks, my dad says they're like animals there.
Брогг вышел из лачуги вслед за Ланоем.
Brogg followed Lanoy from the shack.
— Привет! — Хансен не ожидал услышать из лачуги ответ, и его действительно не последовало.
"Hello?" Hansen did not expect a response from the shack, and he didn't get one.
of shacks
Многие лачуги не имеют крыши.
A number of the shacks lacked roofs.
сокращение доли населения, проживающего в хижинах и лачугах.
Reduce percentage of the population living in huts and shacks
И порой у нас возникает такое ощущение, будто мы живем в лачуге у подножия вулкана.
There are times when we feel like the shack at the foot of the volcano.
Об этом наглядно свидетельствует строительство переселенцами бараков и лачуг, а также скученность людей в некоторых районах столицы.
This is manifested by the construction of "shacks accommodation" and overcrowding in certain areas of the capital.
Вы знаете, что эти жилища нельзя назвать домами, какие строятся в городах, это просто лачуги и хижины.
You know that these houses are not formal houses like in the cities, they are shacks and huts.
После того как их вещи были погружены на грузовики, бульдозеры снесли их палатки и лачуги, построенные из кусков железа.
After loading their belongings onto trucks, bulldozers levelled their tents and tin shacks.
Вопросы санитарии и обеспечения электричеством также имеют ключевое значение для жителей лачуг в нашей стране.
Sanitation and electricity are also key issues for the shack-dwellers in our country.
Значительное число жителей не имеют жилья или обитают в лачугах, трущобах или обветшалых и представляющих угрозу для жизни строениях.
Numerous persons are unhoused, or dwell in shacks, slums or dilapidated, dangerous structures.
107. Только в Хараре 28 088 человек (17,5% населения) проживают в незаконных постройках или несанкционированных лачугах.
107. In Harare alone, 28,088 (17.5 per cent) persons live in illegal structures or unauthorized shacks.
Мы умеем строить небоскребы высотой в сотни метров, и при этом сносим лачуги беднейших из нас.
We are capable of building skyscrapers hundreds of meters high, while elsewhere we are tearing down the tin shacks of the poorest among us.
Откуда мальчишке знать, что он спрятал перстень в лачуге Мраксов?
How could the boy know that he had hidden the ring in the Gaunt shack?
Стало быть, прежде всего он побывает в лачуге Мраксов и Нагайну возьмет с собой.
He would visit the Gaunt shack first, then, and take Nagini with him.
Он защитил его множеством могучих заклятий и спрятал в лачуге, где некогда жили его предки (хоть Морфин и переселился под конец жизни в Азкабан), не подумав, однако, о том, что рано или поздно я могу навестить ее руины, или о том, что я буду держать ухо востро, отыскивая признаки магического тайника.
He hid it, protected by many powerful enchantments, in the shack where his ancestors had once lived (Morfin having been carted off to Azkaban, of course), never guessing that I might one day take the trouble to visit the ruin, or that I might be keeping an eye open for traces of magical concealment.
— Как «Лачуга креветки»?
“Like the Shrimp Shack?”
Эта лачуга там, на дороге.
That shack over by the road.
— А как вы узнали про эту лачугу?
“How’d you learn about the shack?”
И у нас там нет развалин – одни лачуги.
And there were no ruins—only shacks.
Мы ходили в «Лачугу креветки».
We went to the Shrimp Shack.
Блейз вернулся к лачуге.
Blaze tromped back to the shack.
Или какой-нибудь шалаш, навес или лачуга?
Or some sort of outbuilding, a shed or shack?
Что-то подобное этой лачуге? — Увидишь.
Is it anything like this shack? "You'll see."
Там стояла небольшая лачуга, вроде сарая.
There was a little shack or shed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test