Translation for "из которых описаны ниже" to english
Из которых описаны ниже
  • of which are described below
Translation examples
of which are described below
Аналогичным образом, не предлагается устанавливать и приоритетность мероприятий БАПОР, которые описаны ниже:
Similarly, no priorities are proposed among the activities of UNRWA, which are described below: Activities
175. Предоставляются различные виды социальных услуг и ресурсов, важнейшие из которых описаны ниже.
Various types of social services and resources are supplied, the most important of which are described below.
Переместить параграф 22 во второй параграф в разделе под заголовком <<бюро>>, который описан ниже.
15. Move Paragraph 22 to be the second paragraph in the section titled "The Bureau" which is described below.
В рамках деятельности Прокуратуры также разрабатываются различные важные меры, которые описаны ниже.
The Office of the Public Prosecutor has also taken various important actions which are described below
Это в свою очередь означает необходимость упразднения ряда внутренних барьеров на общенациональном уровне и на уровне предприятий, наиболее важные из которых описаны ниже.
This in turn will mean dealing with a number of internal barriers that can be seen at the national and at the enterprise level, the most salient of which are described below.
Помимо постоянного расширения Интранета, Экстранета и Интернета предпринимаются и другие меры по повышению открытости деятельности Организации Объединенных Наций, которые описаны ниже.
In addition to the continuous expansion of the Intranet, Extranet and Internet, there are other measures aimed at improving the openness of the operation of the United Nations, which are described below.
Юрисдикция суда упрощенного производства является ограниченной, если только в его состав не включаются двое или несколько профессиональных судей, в случае чего он может осуществлять большую часть полномочий магистратского суда, который описан ниже.
The jurisdiction of the Summary Court is limited except where the court consists of two or more justices when it may exercise most of the jurisdiction of the Magistrate's Court which is described below.
18. Например, Типовой закон о борьбе с торговле людьми, опубликованный ЮНОДК в 2009 году, включает ряд положений, призванных содействовать участию жертв в системе уголовного правосудия, некоторые из которых описаны ниже.
For instance, the Model Law against Trafficking in Persons, published by UNODC in 2009, includes several provisions aimed at facilitating the participation of victims in the criminal justice system, some of which are described below.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test