Translation for "из которых актуальны" to english
Из которых актуальны
Translation examples
Кроме того, технические службы должны соответствовать стандартам, перечисленным в приложении 1, которые актуальны для проводимой ими деятельности.
In addition, Technical Services shall comply with the standards listed in annex 1, which are relevant for the activities they carry out.
МОТ занимается также изучением целого ряда вопросов международной миграции в поисках работы, многие из которых актуальны с точки зрения понимания взаимосвязи между миграцией и развитием.
ILO also undertakes research on a wide range of topics related to international labour migration, many of which are relevant for the understanding of migration's relationships with development.
Кроме того, технические службы должны удовлетворять стандартам, перечисленным в приложении I, которые актуальны для проводимой ими деятельности, но не обязаны получать допуск/полномочия в соответствии с этими стандартами.
In addition, Technical Services shall comply with, but not necessarily be approved/accredited in accordance with, the standards listed in Annex I which are relevant for the activities they carry out.
Кроме того, технические службы должны удовлетворять стандартам, перечисленным в приложении 1, которые актуальны для проводимой ими деятельности, но не обязаны получать допуск/полномочия в соответствии с этими стандартами.
In addition, Technical Services shall comply with, but not necessarily be approved/accredited in accordance with, the standards listed in Annex 1 which are relevant for the activities they carry out.
Кроме того, технические службы должны удовлетворять стандартам, перечисленным во второй части настоящего перечня, которые актуальны для категорий деятельности, в контексте которой они назначены, но не обязаны получать допуск/
In addition, Technical Services shall comply with, but not necessarily be approved/accredited in accordance with, the standards listed in part two of this schedule which are relevant for the categories of activities for which they are designated.
Национальный план действий по поощрению равенства женщин и мужчин в Чешской Республике охватывает семь из двенадцати важнейших областей деятельности, перечисленных в Пекинской платформе действий, которые актуальны для Чешской Республики:
The National Action Plan for Promotion of Equality of Women and Men in the Czech Republic focuses on seven out of twelve critical areas of concern listed in the Beijing Action Platform, which are relevant for the Czech Republic:
18. Несмотря на то, что приведенные выше цифры рисуют весьма мрачную картину, многие из этих показателей не учитывают местные или неформальные знания и нововведения, которые имеются на индивидуальном и общинном уровнях и многие из которых актуальны, важны и могли бы лучше использоваться.
18. While they add up to a fairly gloomy picture, many of the above figures do not capture the local or informal knowledge and innovation that exists at the individual and community levels, much of which is relevant, important and could be better tapped.
b) в главе II приводится описание событий и изменений, которые произошли за период после принятия Глобальной программы действий, особенно с момента проведения первого Межправительственного совещания по обзору хода осуществления Глобальной программы действий, которые актуальны с точки зрения сферы охвата и целей Глобальной программы действий.
(b) Chapter II contains a description of developments that have taken place since the adoption of the Global Programme of Action, particularly since the first session of the Intergovernmental Review Meeting of the Global Programme of Action, which are relevant to the scope and objectives of the Global Programme of Action.
20. С учетом выше изложенного было бы чрезвычайно полезным на данном этапе воспользоваться той возможностью, которую дает подготовка Специальным докладчиком второго доклада о ходе работы, с тем чтобы проанализировать в нем не только основные виды международной антитеррористической деятельности и инициативы, предпринятые после 11 сентября 2001 года, которые актуальны для целей настоящего доклада, но и соответствующую реакцию со стороны различных международных органов и механизмов по правам человека.
20. In view of the above, it will be valuable at this time to seize the opportunity given to the Special Rapporteur for the submission of a second progress report, to present in this report a review of not only the main international anti-terrorist activities and initiatives undertaken since 11 September 2001 which are relevant to this study, but also the relevant reactions by various international human rights bodies and mechanisms.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test