Translation for "из конфликта" to english
Из конфликта
Translation examples
К ним относятся возможности для проведения тщательного анализа конфликта на страновом уровне для помощи в предупреждении и предотвращении возникновения конфликтов.
They include the ability to carry out detailed conflict analyses at the country level to help anticipate and prevent conflict outbreaks.
Организация Объединенных Наций оказывает помощь странам, выходящим из конфликтов, в частности Бурунди и Сьерра-Леоне.
The United Nations is assisting countries coming out of conflict, such as Burundi and Sierra Leone.
34. По мере возникновения конфликтов и выхода стран из конфликта самая неотложная задача заключается в оказании чрезвычайной и гуманитарной помощи пострадавшему населению.
As conflicts occur and as countries come out of conflict the most pressing task is the provision of emergency and humanitarian assistance to the affected population.
Процессы разоружения, демобилизации и реинтеграции являются одним из ключевых факторов выхода из конфликта и возвращения к нормальной жизни.
Disarmament, demobilization and reintegration processes are one of the keys to a transition out of conflict and back to normalcy.
Предотвращение конфликтов и урегулирование конфликтов
Conflict prevention and conflict resolution.
предотвращение конфликтов (меры по предотвращению конфликтов);
conflict prevention (measures to prevent conflicts);
Предотвращение конфликтов, урегулирование конфликтов и миротворческая деятельность
Conflict prevention, conflict management and peacekeeping
:: создание потенциала для предотвращения конфликтов и урегулирования конфликтов
capacity building for conflict prevention and conflict management
Этот конфликт, в первую очередь, является североафриканским конфликтом.
This conflict is first and foremost a North African conflict.
Совместная повестка дня, связанная с превентивной дипломатией, могла бы включать выявление потенциальных конфликтов, избежание или предотвращение конфликтов, управление конфликтами и предотвращение эскалации конфликта.
The collaborative agenda for preventive diplomacy would include conflict forecasting, conflict avoidance or prevention, conflict management, and the prevention of conflict escalation.
Термин <<вооруженный конфликт>> должен включать как международные вооруженные конфликты, так и немеждународные вооруженные конфликты.
The term "armed conflict" should include both international armed conflicts and non-international armed conflicts.
— Двойка пик, конфликт, — приговаривала она, проходя мимо того места, где прятался Гарри. — Семерка пик, дурной знак.
“Two of spades: conflict,” she murmured, as she passed the place where Harry crouched, hidden.
Известный конфликт с Римско-католической церковью имеет ключевое значение для его философии, поскольку Галилей одним из первых стал доказывать, что человек способен познать, как устроен мир, и, более того, познать это путем наблюдения за реальными явлениями.
His renowned conflict with the Catholic Church was central to his philosophy, for Galileo was one of the first to argue that man could hope to understand how the world works, and, moreover, that we could do this by observing the real world.
У вас были конфликты с девочками? – Что за конфликты?
Did you ever have any conflicts with the girls?" "What type of conflicts?"
Это не моя группа, и выйдет конфликт интересов. - Какой конфликт?
It’s not my group and there’s the conflict of interest.” “What conflict?
Конфликт интересов.
Conflict of interest.
– Военный конфликт?!
- Military conflict ?!
Этот конфликт И есть существование.
This conflict is existence.
Но… конфликт… жестокость…
But ... the conflict, the -- the cruelty--
Нет оснований для конфликта.
No basis for conflict.
Конфликт на Барнарде.
Conflict on Barnard’s.
Нет никакого конфликта.
There's no conflict.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test