Translation for "иждивенцам" to english
Иждивенцам
noun
Translation examples
Надбавки на иждивенцев и знание языков (два иждивенца)
Dependency and language allowance (2 dependants)
iii) когда изменяется статус сотрудника, определяемый наличием иждивенцев: сотрудник, не имеющий иждивенцев, становится сотрудником, имеющим иждивенцев, или наоборот;
(iii) When a staff member has a change in dependency status from single to dependency, or from dependency to single;
Доля несовершеннолетних иждивенцев составляет 94 процента, а доля пожилых иждивенцев -- 6,9 процента, в результате чего общий коэффициент иждивенцев составляет 100,9 процента.
Child dependency is 94% and old age dependency 6.9% making the total dependency 100.9%.
[(f)] (e) Надбавка выплачивается по ставке для сотрудников, имеющих иждивенцев, тем сотрудникам, которые имеют признанных иждивенцев, независимо от фактического местопроживания иждивенцев.
[(f)] (e) The allowance shall be payable at the dependency rate to a staff member with recognized dependants, irrespective of where the dependants actually reside.
Надбавки на иждивенцев:
Dependency additions:
... число иждивенцев, три.
...number of dependents, three.
Холост, иждивенцев не содержит.
He's single, no dependents.
- Иждивенцы моложе пяти лет?
- Personal dependants under five? - 293.
У вас есть иждивенцы?
Do you have any dependants?
У него есть малолетние иждивенцы.
He has young dependents.
Кто заявил в документе 11 иждивенцев?
Seriously, who claims 11 dependents?
Это называется дети, то есть иждивенцы.
These are called children, or dependants.
Последний вопрос... у вас есть иждивенцы?
My final question-- do you have any dependents?
По крайней мере, для того, у кого нет иждивенцев.
One with no dependants at least.
Можно объявиться себя иждивенцами, но придется усыновлять.
We can claim as dependents, but we would have to do adoption.
Или их получают его иждивенцы, если…
Or to his dependants if -
С женой и одним иждивенцем.
With a wife and one dependent.
Они иждивенцы и собственники и, если уж кого-нибудь поймают на крючок, то никогда не выпустят.
They are dependent and possessive, and once they sink their hooks, they never give up.
С 1947 года они с Шулой были иждивенцами доктора Гранера.
Since 1947, he and Shula had been Dr. Gruner's dependents.
Но мне причиталось 35 долларов в месяц как «остающемуся в живых иждивенцу умершего ветерана».
But I had $35 a month as a “surviving dependent of a deceased veteran.”
Они записались как иждивенцы, поэтому им выдали чеки на максимальную сумму по тарифу.
They had declared twenty-five dependents so their checks were for the maximum amount.
Чем он богаче и могущественней, тем больше у него иждивенцев, тем тяжелей возложенный на него груз ответственности.
The richer and more powerful he is, the more dependents he has and the heavier the burden of responsibility he bears.
Лейзер заявил, что у него иждивенцев нет, но тем не менее он обследовался, чтобы удовлетворить требование Министерства.
Leiser declared he had no dependants, but he was examined all the same to satisfy the Treasury.
Наземные Силы не признают право на иждивенцев ни для кого младше Е-6.
Ground Force does not recognize dependents for anyone under E-6.
Тогда она подала заявку в Отдел Социальной Поддержки детей- иждивенцев и ждала - надеялась на ответ.
She applied for Aid to Dependent Children, and waited—hoped—for something to come of it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test