Translation for "играет важную роль" to english
Играет важную роль
  • plays an important role
  • it plays an important role
Translation examples
plays an important role
Системы аккредитации играют важную роль.
Accreditation systems play an important role.
Инвестиции играют важную роль в этом вопросе.
Investment plays an important role in this regard.
Она играет важную роль в урегулировании споров.
It plays an important role in dispute resolution.
УВКПЧ может играть важную роль в этом отношении.
OHCHR can play an important role in this regard.
Религиозная жизнь играет важную роль в провинции.
Religious life plays an important role in the province.
Женщины играют важную роль в полиции.
Women also play an important role in the Constabulary.
Агентство может играть важную роль в его достижении.
The Agency can play an important role in its realization.
Наличие детей также играет важную роль.
The presence of children also plays an important role.
Неравнодушные граждане, такие как вы, играют важную роль... - Почему вы так говорите?
Concerned citizens such as yourself play an important role Why are you talking like that?
Оригинальность будет играть важную роль в сотворении вселенной.
Originality would play an important role in the creation of his universe.
Глифы — самые настоящие, и каждый играет важную роль в сюжете.
The glyphs in the book are real, and each plays an important role in the adventure.
Уилбер играет важную роль в создании такой глубоко духовной экологии».
Wilber is playing an important role in the process of generating such a deeply spiritual ecology.
Гора была испещрена гротами; следует отметить, что фольклор гротов играет важную роль в сооружении мини-садов.
The mountain was ornamented with grottoes, and the folklore of caves played an important role in the construction of these miniature gardens.
Случайные процессы призваны играть важную роль в эволюции и в какой-то мере во всех вещах.
We need not seek for complex answers to the ‘Why?’ Random processes play an important role in evolution and, to some extent, in all things.
Брианна знала, что когда ты достигнешь совершеннолетия, ты наденешь плащ друиды и будешь играть важную роль в сражении со злом.
She felt that on reaching adulthood, you would take on the mantle of the druids and would play an important role in the struggle.
Звукооператорская студия, которая находилась по соседству с осветительным цехом, играла важную роль в развивающемся на сцене спектакле.
The sound booth was located next to the lighting booth. It played an important role in supporting and in-tensifying the drama unfolding onstage.
А теперь перейдем ко второму латинскому слову, которое играло важную роль в румынских народных верованиях: «Диана».
Let us now turn to the second Latin word which played an important role in Romanian folk beliefs: “Diana.”
– Совращен? – спросил Линли. – Это процесс совращения, – ответил Стинхерст. – Действуют и лестью и убеждением, заставляют студента поверить, что он играет важную роль в исторических переменах.
“Seduced?” Lynley asked. “It is a process of seduction,” Stinhurst replied. “A combination of flattery and cajolery, making the student believe he plays an important role in the scheme of change.”
Когда перед нами появлялись сцены, имевшие отношение к забытым событиям, в которых я и Горда играли важную роль, она без всякого труда сцепляла свою руку с моей.
When the scenes that confronted us had to do with forgotten events in which la Gorda and I had played an important role, she had no difficulty in interlocking her arm with mine.
it plays an important role
Системы аккредитации играют важную роль.
Accreditation systems play an important role.
Инвестиции играют важную роль в этом вопросе.
Investment plays an important role in this regard.
УВКПЧ может играть важную роль в этом отношении.
OHCHR can play an important role in this regard.
Религиозная жизнь играет важную роль в провинции.
Religious life plays an important role in the province.
Женщины играют важную роль в полиции.
Women also play an important role in the Constabulary.
Агентство может играть важную роль в его достижении.
The Agency can play an important role in its realization.
Наличие детей также играет важную роль.
The presence of children also plays an important role.
Оригинальность будет играть важную роль в сотворении вселенной.
Originality would play an important role in the creation of his universe.
Глифы — самые настоящие, и каждый играет важную роль в сюжете.
The glyphs in the book are real, and each plays an important role in the adventure.
Уилбер играет важную роль в создании такой глубоко духовной экологии».
Wilber is playing an important role in the process of generating such a deeply spiritual ecology.
Гора была испещрена гротами; следует отметить, что фольклор гротов играет важную роль в сооружении мини-садов.
The mountain was ornamented with grottoes, and the folklore of caves played an important role in the construction of these miniature gardens.
Случайные процессы призваны играть важную роль в эволюции и в какой-то мере во всех вещах.
We need not seek for complex answers to the ‘Why?’ Random processes play an important role in evolution and, to some extent, in all things.
Брианна знала, что когда ты достигнешь совершеннолетия, ты наденешь плащ друиды и будешь играть важную роль в сражении со злом.
She felt that on reaching adulthood, you would take on the mantle of the druids and would play an important role in the struggle.
А теперь перейдем ко второму латинскому слову, которое играло важную роль в румынских народных верованиях: «Диана».
Let us now turn to the second Latin word which played an important role in Romanian folk beliefs: “Diana.”
– Совращен? – спросил Линли. – Это процесс совращения, – ответил Стинхерст. – Действуют и лестью и убеждением, заставляют студента поверить, что он играет важную роль в исторических переменах.
“Seduced?” Lynley asked. “It is a process of seduction,” Stinhurst replied. “A combination of flattery and cajolery, making the student believe he plays an important role in the scheme of change.”
Когда перед нами появлялись сцены, имевшие отношение к забытым событиям, в которых я и Горда играли важную роль, она без всякого труда сцепляла свою руку с моей.
When the scenes that confronted us had to do with forgotten events in which la Gorda and I had played an important role, she had no difficulty in interlocking her arm with mine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test