Translation for "ибф" to english
Ибф
Translation examples
ibf
Одним из лекторов будет эксперт из ИБФ.
One of the lecturers will be an expert from the IBF.
ИБФ получает финансовые средства по пятилетнему договору.
The IBF receives funding under a five-year contract.
ИБФ содержит в засекреченном месте квартиру на случай непредвиденной ситуации, где жертвы могут получить поддержку в любое время суток.
The IBF maintains an "emergency flat" at a secret location in which victims can receive round-the-clock support.
Если жертва хочет остаться в Австрии, получить вид на жительство, то ИБФ также предлагает ей пройти обучение на курсах немецкого языка и помощь в интеграции.
If the victim wishes to stay in Austria, obtain a residence permit, German courses and help with integration are also offered by the IBF.
Для некоторых сотрудников ИБФ те или иные иностранные языки являются родными, и они могут давать консультации на этом языке; имеется также возможность работать с переводчиками.
Some employees of the IBF are native speakers of foreign languages and can provide counselling in that language; working with interpreters is also possible.
Целевая группа ИБФ включает жертв всех форм торговли людьми - будь то в целях эксплуатации труда или проституции или торговли в целях заключения брака.
The IBF's target group comprises victims of all forms of trafficking, whether trafficking for the exploitation of labour or prostitution, or trafficking for the purposes of marriage.
Центр помощи жертвам торговли женщинами (ИБФ) предоставляет убежище, поддержку и консультации женщинам - жертвам торговли людьми с возраста приблизительно 16 лет и старше.
The Intervention Centre for Trafficked Women (IBF) offers shelter, support and counselling to female victims of trafficking from the age of approximately 16 years onwards.
Как и Центры помощи против насилия в семье (см. выше), ИБФ теперь получает дополнительное финансирование на услуги по психологическому и юридическому консультированию в ходе судебного разбирательства.
As the Intervention Centres against Violence in the Family (see above), the IBF now receives additional funding for providing psychosocial and legal counselling services during court proceedings.
Кроме того, ИБФ предоставляет также услуги по оказанию помощи во время суда, которые заключаются в подготовке жертвы, чтобы она могла справиться с эмоциональным шоком, который может вызвать судебный процесс, сопровождении жертвы в суд и в юридическом представительстве жертвы.
Furthermore, the IBF also carries out court assistance services, consisting of the preparation of the victim for the emotional distress that a court trial might cause, accompanying the victim to court, and legal representation of the victim.
Для выполнения своих задачи ИБФ тесно сотрудничает с государственными органами, такими как министерства, полиция, суды, управления по вопросам социального обеспечения молодежи, органы власти медико-санитарной и социальной помощи, и поддерживает контакты с международными организациями, такими как Международная организация по миграции (МОМ), ЮНОДК и ОБСЕ.
To carry out its tasks, the IBF co-operates closely with public authorities such as ministries, police forces, courts, youth welfare offices, health and social aid authorities, and maintains contacts with international organisations such as the International Organisation for Migration, United Nations Office on Drugs and Crime and Organization for Security and Cooperation in Europe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test