Translation for "и смеется" to english
И смеется
Translation examples
Теперь, что касается вопроса о границе между Ираком и Кувейтом, который был решен Советом Безопасности, - я не хотел бы затрагивать этот вопрос перед представителями прессы, поскольку у меня есть на этот счет свое мнение (смеется), - однако это решение не имеет юридической силы, так как в Уставе Организации Объединенных Наций нет ни одного положения, которое предусматривало бы обсуждение Советом Безопасности вопроса о демаркации границы между какими-либо двумя государствами мира.
Now the matter of boundary between Iraq and Kuwait, which was settled by the Security Council - I do not wish to raise it before the press because I have my own opinion on it - (laughing) but legally it has no value because there is nothing in the entire Charter of the United Nations which states that the Security Council should discuss the demarcation of a boundary between any two States in the world.
[Насвистывает мелодию и смеется.]
[Hums a melody and laughs.]
Сегодня она поет и смеется.
Today, she's singing and laughing.
Красивая и смеется над моим шутками.
Beautiful and laughs at my jokes.
Он перепрыгивает через лежащего и смеется.
He jumps over the old guy and laughs.
И маленькая птичка поет и смеется в твоем сердце,
And a little bird sings and laughs in your heart
Король смотрит на него с презрением и смеется за спиной.
The King sneers to his face and laughs behind his back.
Она забирает у тебя все, и смеется тебе в лицо.
It takes everything away from you and laughs in your face.
Он всегда поет и смеется, и он на самом деле забавный парень.
He is always singing and laughing... and he is really a funny guy.
– Вы, кажется, смеетесь?
You are laughing, I think?
— Да вы чему смеетесь?
And what is there to laugh at?
— Над чем это вы смеетесь?
“What’re you two laughing about?”
Вы смеетесь, Иван Петрович?
You are laughing, Ivan Petrovitch?
Тут он увидел, что Хагрид смеется.
But then he saw that Hagrid was laughing.
Что вы всё надо мною смеетесь?
Why do you keep laughing at me?
– Это очень хорошо, что вы смеетесь.
"I must say it's very nice of you to laugh.
Артур взглянул на Форда и был совершенно огорошен тем, что тот смеется. – Что?…
Arthur looked at Ford and was astonished to see him laughing. “What’s…?”
— Вы всё смеетесь и очень неудачно, позвольте вам это заметить.
You keep laughing, and very inappropriately, if I may say so.
Я заметил, что вы всё надо мною смеетесь, – беспокойно и раздражительно обратился он вдруг к Евгению Павловичу;
said Hippolyte irritably to Evgenie Pavlovitch, who certainly was laughing.
Смеется умирающий с голоду, смеется нищий, смеется каторжник, смеется проститутка, смеется сирота, чтобы заработать себе на хлеб насущный, смеется раб, смеется солдат, смеется народ.
The hungry pauper laughs, the beggar laughs, the felon laughs, the prostitute laughs, the orphan laughs to gain his bread; the slave laughs, the soldier laughs, the people laugh.
Смеется и смеется и... или издевается.
Laughing and laughing and—or sneering.
Он смеется – испуганно смеется.
He laughs, a startled laugh.
«Хорошо смеется тот, кто смеется последним».
He who laughs last laughs best.
Он смеется, лежа в постели, смеется долго.
He laughs, lying in the bed, laughing.
Смеется он всегда как бы про себя, даже когда смеется не один - будто что-то скрывает.
His laugh is a private laugh, even when shared: there is always something kept aside.
Чувак с тряпичным зверем смеется. Шейла смеется.
Teddy-bear dude laughs. Sheila laughs.
Если русский смеется, он смеется над людьми, а не вместе с ними;
When a Russian laughs he laughs at people and not with them;
Провел одной по лысине. – Смеется и смеется.
passed one of them over his bald head. “Laughing and laughing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test