Translation for "и отказался" to english
- and refused
- and refused to
Similar context phrases
Translation examples
Власти отказались пропустить ее, а она отказалась возвратиться в Янгон.
The authorities refused to let her proceed, and she refused to return to Yangon.
и отказаться нас отпустить.
L might just decide a third Kira has appeared and refuse to release Misa and me.
Затем она запостила это в Facebook и отказалась удалять.
Then she posted it to Facebook and refused to take it down.
Однажды, одна Белая Марсианка нарушила субординацию и отказалась убивать.
One day, a White Martian broke rank and refused a kill order.
Я сказала всем, что я врач, и отказалась от медицинской помощи.
I identified myself as a doctor and refused medical treatment.
А я собирался остаться здесь и отказаться от отличной работы.
And I was going to stay here and refuse a great job.
И ещё доктор, котрый испортил ему колено и отказался исправить
The doctor who botched his knee surgery and refused to fix it.
Когда им в этом было отказано, началась гражданская война.
Upon being refused, the social war broke out.
Когда я отказалась вернуться с ним, он пришел в ярость.
When I refused to return with him, he became violent.
По слухам, его мать отказалась помогать Пожирателям смерти.
The rumor is that their mother refused to help the Death Eaters.
И ведь они могут отказаться. — Отказаться?
When they are able to understand it, there’s a chance they may refuse.” “Refuse?
Вы имеете право хранить молчание и отказаться отвечать на вопросы.
You have the right to remain silent and refuse to answer questions.
Может, Бог явился ночью в этот поезд и отказался простить его.
Maybe God came last night on this train and refused to forgive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test