Translation for "и он судил" to english
И он судил
Translation examples
Кассационный суд Франции, соответственно, заявил, что "судья не может отказать в приведении в исполнение арбитражного решения, если приведение в исполнение допускается национальной системой его страны, и (...) ему следует в случае отказа изучить, пусть даже по собственной инициативе, причины такого решения".
The French Court of Cassation, accordingly, has stated that "[t]he judge cannot refuse enforcement when its own national system permits it, and (...) he should, even sua sponte, research the matter if such is the case."
Статья 47 c) Конституции Йемена гласит, что "любое лицо, временно задержанное по подозрению в совершении преступления, должно быть доставлено в суд в течение 24 часов с момента задержания" и что "судья или государственный прокурор должны информировать задержанное лицо о причинах его задержания и допроса и предоставить ему возможность сделать заявления в свою защиту".
Article 47(c) of the Yemeni Constitution specifies that "[a]ny person temporarily apprehended on suspicion of committing a crime shall be presented in front of a court within a maximum of 24 hours from the time of his detention" and that "[t]he judge or Public Prosecutor shall inform the detained individual of the reason for his detention and questioning and shall enable the accused to state his defense".
"И он судил других по себе, не веря в то, что видел, но был убеждён, что у каждого человека есть более интересная жизнь... под покровом таинственности, под покровом ночи".
And he judged of others by himself, not believing in what he saw, but was convinced that every man had his real, most interesting life under the cover of secrecy and the dark of night.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test