Similar context phrases
Translation examples
Пожар был потушен до того, как он смог распространиться.
The fire was put out before it could spread.
Я испугался за безопасность других и не смог соврать.
I feared for the safety of others and could not lie.
ВОКНТА не смог завершить рассмотрение этого вопроса.
The SBSTA could not conclude its consideration of the issue.
Уолт... ты пытался добиться для неё справедливости... и не смог.
Walt... you tried to get justice for her... and could not.
Парни, увидел, что вы в сети, и не смог не присоединиться.
Boys, I saw that you were online and could not resist.
На ноге у него была огромная опухоль. Он лёг и не смог встать.
He lay clown on his bed... and could not stand up again.
Единственная вещь столь же ужасная, как и потерять тебя если бы ты вернулся и не смог простить меня и я потеряла бы тебя опять.
The only thing that might be as terrible as losing you would be if you came back and could not forgive me and I lost you again.
Я уверен, и, похоже, намного больше, чем г-жа Кларк, в их принципиальности и в том, что они поймут при создавшемся положении вещей, что я не совершал и не смог бы, и не стал бы совершать это преступление.
I am confident... a lot more, it seems, than Miss Clark... About their integrity, and that they will find, as it now stands, that I did not and could not and would not commit this crime.
Чего еще я так и не смог от них добиться, так это вопросов.
One other thing I could never get them to do was to ask questions.
Да как иначе ты смог бы сотворить именно такого Патронуса?
How else could you produce that particular Patronus?
И я не смогу пойти к Чейду, потому что не смогу подчиниться ему.
I could not go to Chade, for I could not obey him.
Я знал, что не смогу парировать его, не смогу и увернуться от него.
I knew that I could not parry it, that I could not dodge it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test