Translation for "и есть это" to english
И есть это
Translation examples
and eat it
Это можно ощутить в нашей национальной кухне.
You taste in the foods we eat.
Эта болезнь разъедает ткань нашего общества.
This disease continues to eat at the fabric of our societies.
Это объясняется не тем, что у нас нет желудка, он у нас есть, и мы хотим есть.
It is not that we do not the stomach -- we have the stomach to eat.
Это объясняется отсутствием национальных традиций регулярного потребления рыбы.
The reasons are in the lack of a national tradition of eating fish on a regular basis.
Реформы - это, конечно, хорошо, но, как говорится, любое дело проверяется практикой.
Reform is all very well, but - as the saying goes - the proof of the pudding is in the eating.
Эта Группа имеет весьма важное значение для совместных действий в области организации и гигиены питания в Канаде.
This group is critical to collaborative action on nutrition and healthy eating in Canada.
Эта программа действий была опубликована в марте 1994 года под заголовком "Правильное питание".
The programme of action was published in March 1994 under the title "Eat Well".
Однако это практически равносильно тому, чтобы посоветовать членам выбирать что-то одно.
This, however, would be perilously close to the Council telling the general membership to eat cake.
Тогда я должна буду стоять над мусором и есть это.
Then I'd have to stand over the garbage and eat it.
Он немного откусил, но сейчас это было все равно что жевать ковер.
he tried to eat, but it was like chewing carpet.
— А откуда у тебя на это силы взялись? — От еды.
“And how did you get moving?” “From eating.”
Пыль и зола, это есть нельзя. Ему придется голодать.
Dust and ashes, he can’t eat that. He must starve.
Возьми бекон, чего это ты ничего не ешь?
Have some bacon or something, why aren’t you eating anything?”
– Значит, все это время ты не ел ни хлеба, ни мяса?
«And so you ain't had no meat nor bread to eat all this time?
Съел я и выпил все это, и вернулся в бар, чтобы отчитаться перед учителем.
After I was through eating, I went back to the bar to report to the master.
Надеюсь, и еды и питья для опоздавших хватило. Это ещё что? Чай?
I hope there is something left for the late-comers to eat and drink! What’s that? Tea!
это была единственная загадка, которую вспомнил Бильбо, потому что мысль о съедении так и крутилась у него в голове.
That was all he could think of to ask—the idea of eating was rather on his mind.
Возможно, это инстинктивная реакция, защищающая муравьев от определенных животных, которые поедают их или чем-то тревожат.
It must be an instinctive thing against some animal that eats them or disturbs them.
Это из-за того, чем вы питаетесь?
Is it what you eat?
– Нет, я не могу есть это.
No, I can't eat it,
А потом этих кур съедают.
Then everyone eats the chicken.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test