Translation for "и все это было" to english
Similar context phrases
Translation examples
После того, через что мне пришлось пройти, чтобы вытащить его, теперь он возвращается обратно, и все это было в пустую.
After everything I did to get him out, now he's going back in, and it was all for nothing.
Если никто не знает, что ты была замужем за этим, как его... и все это было по ошибке, все равно... с фальшивыми именами... почему ты должна это доказывать?
If nobody knows you're married to this Katzenjammer... and it was all by mistake, anyway... with false names a corpse couldn't dig up... why do you have to go around proving things?
— Это другая сплетня! — завопил он. — Совсем, совсем не так дело было! Вот уж это-то не так!
“That is more gossip!” he shouted. “It was not like that at all, not at all!
Ведь не только эта рубашка пропала. И ложка тоже пропала, да и это еще не всё.
And the shirt ain't all that's gone, nuther. Ther's a spoon gone; and THAT ain't all.
И все это… и все это… и все это… И все это исчезло с лица земли.
And all that—and all that—and all of that— All that went away.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test