Translation for "и было очевидно" to english
Similar context phrases
Translation examples
Много было скрыто от меня, и было очевидно что ее матери заплатили за молчание.
MUCH WAS CONCEALED FROM ME, AND IT WAS OBVIOUS THAT HER MOTHER HAD BER HER SILENCE.
Я помню, что goal shooter собиралась сделать бросок, и было очевидно, что Нина возьмет мяч.
'I remember the goal shooter took a shot 'and it was obvious Nina was gonna save.
При этом, для него существует совершенно очевидное объяснение…
And there’s a perfectly obvious explanation for this—”
Очевидно, Мармеладов был здесь давно известен.
It was obvious that Marmeladov had long been a familiar there.
Однако топология математикам очевидной отнюдь не казалась.
Topology was not at all obvious to the mathematicians.
Крюк был небольшой, но очевидный и совершенно ненужный.
The detour was not a long one, but it was obvious and totally unnecessary.
Достаточно очевидно, что может потерять рядовой солдат.
What a common soldier may lose is obvious enough.
— Это же очевидно, Гарри, — сказал Рон. — Он трансгрессировал.
“Well, it’s obvious, isn’t it, Harry?” said Ron.
— Итак, после очевидного, намеренного и потому нечестного и отвратительного нарушения…
“So—after that obvious and disgusting bit of cheating—”
— Но ведь это очевидно, не так ли? — Не вполне очевидно.
“That’s obvious, isn’t it?” “Not at all obvious.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test