Translation examples
Отработанные масла: отработанные или невосстанавливаемые масла из двигателей, зубчатых передач и гидравлических устройств.
Used oil: used oil or other non-reusable oil from engines, gears and hydraulic equipment.
b) "Отработанные масла": отработанные масла и другие не используемые повторно смазочные вещества для двигателей зубчатых передач и гидравлических устройств.
(b) "Used oil": used oil or other non-reusable grease from engines, gears and hydraulic equipment.
d) "отработанные масла": отработанные масла и другие не используемые повторно смазочные вещества для двигателей, зубчатых передач и гидравлических устройств;
(d) “waste oil”: used oil or other non-reusable grease from engines, gears and hydraulic equipment;
d) "отработанные масла": отработанные масла или другие не используемые повторно смазочные вещества для двигателей, зубчатых передач и гидравлических устройств;
(d) "used oil": used oil or other non-reusable oil from engines, gears and hydraulic equipment;
h) "отработанные масла" означает отработанные масла или другие не используемые повторно смазочные вещества для двигателей, зубчатых передач и гидравлических устройств;
(h) "waste oil" means used oil or other non-reusable oil from engines, gears and hydraulic equipment;
Они повредили тормоза и испортили вал зубчатой передачи.
They cut the brake line and tampered with the gear shafts.
Герон Александрийский изобрел паровой двигатель и зубчатую передачу, он был автором первой книги о роботах.
Heron of Alexandria invented steam engines and gear trains he was the author of the first book on robots.
Под ящиком располагалась сложная система рычагов, зубчатых передач и задвижек.
Below the case was a complicated assembly of rods and gears and latches.
С противоположной стороны махины имелась изогнутая рукоятка, соединенная с зубчатой передачей.
There was also a crank handle and gear train affixed to the farside of the machine.
Все происходило в полной тишине: ни скрежета зубчатых передач, ни визга гнущегося металла.
It was utterly silent: there was no grinding of gears or squeal of tortured metal as it bent.
Хорошо еще, что усовершенствованный паровой котел уже почти готов, но вот на доводку зубчатой передачи уйдет не один день.
the improved new boiler sections are almost done, and the shaft gearing will take days, if not an eight-day.
Увидев эту отлаженную машину, действующую четко, словно смазанная зубчатая передача, я ощутил прилив уверенности.
I saw this smooth machinery, moving like geared cogs, and confidence surged within me.
Вал водяного колеса при помощи деревянной зубчатой передачи был соединен с валом находящегося на верхнем этаже жернова.
The shaft of the waterwheel was connected, by a set of wooden gears, to the shaft of the grindstone on the upper floor.
Когда он вернулся, вставив пружину в зубчатую передачу двигателя, то заявил: — Твои пружины полное дерьмо, все без исключения.
When he returned from fitting the spring into the gearings of the boat's power system, he said, "Your springs are shit, all of them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test