Similar context phrases
Translation examples
Но, Золотой Дракон Единства тебе сегодня улыбнулся.
However, the Golden Dragon of Unity smiles upon you today.
Я Золотой Дракон Единства, и я решаю, кого объединять.
I am the Golden Dragon of Unity, and I decide whom to unify.
Даже сам Золотой Дракон Единства не смог бы это остановить.
I doubt even the Golden Dragon of Unity could stop this now.
- Нет, но в Золотой Дракон меня больше не пускают.
- You ever figure that out? - No, but now I'm banned from golden dragon buffet gardens.
Да, именно он, Смауг, огромный красно-золотой дракон. Лежит и спит.
The glow of Smaug! There he lay, a vast red-golden dragon, fast asleep;
Из пламени вылетел красно-золотой дракон, до ужаса настоящий, только поменьше: глаза его горели яростью, пасть изрыгала огонь;
Out flew a red-golden dragon — not life-size, but terribly life-like: fire came from his jaws, his eyes glared down;
— За мной, — сказал он, поворачиваясь к «Золотому Дракону».
“This way,” he said, leading the way to the Golden Dragon.
Майя с ужасом посмотрела на них. — Золотой дракон?
Horrified, Maia looked at them. “The golden dragon?”
Но золотого дракона с гномом я не видела.
But I didn’t see any sign of a golden dragon with a dwarf.
Не от людей. Нет. Они скрываются от золотого дракона.
Not from human beings, no, they’re hiding from the golden dragon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test