Translation for "злоумышленное нанесение ран" to english
Злоумышленное нанесение ран
Translation examples
3. Злоумышленное нанесение ран; нанесение тяжких телесных повреждений.
Malicious wounding; inflicting grievous bodily harm.
Правонарушения третьей категории (такие, как воровство, грабеж или злоумышленное нанесение ран) известны как "прочие" правонарушения и могут в зависимости от обстоятельств каждого дела и пожеланий подсудимого рассматриваться магистратами или Судом короны.
A third category of offences (such as theft, burglary or malicious woundings) are known as “either way” offences and can be tried either by magistrates or by the Crown Court depending on the circumstances of each case and the wishes of the defendant.
Террористические акты как таковые конкретно в этом перечне не указаны, однако в нем перечислены такие деяния, как умышленное и непредумышленное убийство, злоумышленное нанесение ран и тяжких телесных повреждений, похищение, насильственный увоз, нанесение ущерба собственности и другие деяния, которые могут быть связаны с террористическим нападением.
Terrorist acts as such are not explicitly mentioned in the list, but it contains acts such as murder, manslaughter, malicious wounding or grievous bodily harm, kidnapping, abduction, damage to property and other acts that a terrorist attack could involve.
В зависимости от обстоятельств каждого конкретного дела такими действиями могут считаться нарушение чужого права владения (статья 123 Уголовного кодекса), посягательство сексуального характера (статья 177 Уголовного кодекса), злоумышленное нанесение ран или нанесение повреждений по неосторожности (статьи 223, 229 Уголовного кодекса), принуждение (статья 240 Уголовного кодекса), запугивание (статья 241 Уголовного кодекса), а также уголовные правонарушения, связанные с нарушениями личной жизни жертвы (статьи 201 и последующая Уголовного кодекса).
Depending on the conditions of the individual case, these acts can be deemed to be criminal offences such as trespassing (Article 123 of the Criminal Code), sexual assault (Article 177 of the Criminal Code), malicious wounding or injury through negligence (Articles 223,229 of the Criminal Code), coercion (Article 240 of the Criminal Code), intimidation (Article 241 of the Criminal Code) as well as criminal offences related to violations of the victim's sphere of privacy (Articles 201 and following of the Criminal Code).
b. Правительством Гонконга (ныне Гонконг САРК) от 10 февраля 1976 года: статья 2 Соглашения предусматривает выдачу преступника за совершение таких преступлений, как убийство, злоумышленное нанесение ран, нанесение тяжелых или непосредственно телесных повреждений, похищение людей, взятие заложников, преступное запугивание, преступления, совершаемые в нарушение закона об опасных веществах, включая наркотики и психотропные вещества, преступления, совершаемые в нарушение закона о стрелковом оружии и взрывчатых веществах, пиратство в отношении морских или воздушных судов, незаконный захват воздушного судна или других средств транспорта или установление незаконного контроля над ними, контрабанда, а также преступления, за совершение которых преступник может быть выдан в соответствии с международными конвенциями, имеющими обязательную юридическую силу для сторон.
b. the Government of Hongkong (now Hongkong SARC), 10 February 1976: Article 2 of the Agreement, stipulated that surrender shall be granted for an offence such as murder, maliciously wounding, inflicting grievous or actual bodily harm, kidnapping, taking a hostage, criminal intimidation, offences against the law relating to dangerous drugs including narcotics and psychotropic substances, offences against the law relating to firearms and explosives, piracy involving ships or aircraft, unlawful seizure or exercise of control of an aircraft or other means of transportation, smuggling, offences for which fugitive may be surrendered under international conventions binding on the parties.
Если нельзя доказать умысел, обвинение формулируется как злоумышленное нанесение ран матери. Наказание по этой статье то же, что за убийство.
Even if you can't prove intent and the charge is malicious wounding of the mother, that carries the same penalty as murder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test