Translation for "здание рядом с" to english
Здание рядом с
Translation examples
При расследовании установлено, что СОИ намеревались нанести удар по складу оружия, расположенному в здании рядом с этим домом.
An investigation determined that the IDF intended to strike a weapons' storage facility located in a building next to this residence.
При расследовании был сделан вывод, что СОИ намеревались произвести удар по складу оружия, который размещался в здании рядом с домом семьи ад-Дайя.
The investigation concluded that the IDF intended to attack a weapons storage facility that was located in the building next to the Al-Daia family residence.
Салах Талаль Хельми Самуни, еще один член этой большой семьи, живший в одном из зданий рядом с домом Самуни, рассказал следующее:
Salah Talal Helmi Samouni, another member of the extended family, who lived in one of the buildings next to the Samouni building, gave the following account:
22. Отделение "Америкэн экспресс" расположено на первом этаже административного здания рядом с Сиамским коммерческим банком, часы работы: 8 час. 00 мин. - 17 час. 00 мин. по будням.
The American Express office is located on the first floor of the Service Building, next to the Siam Commercial Bank, and is open from 8 a.m. to 5 p.m. on weekdays.
Новое здание рядом с больницей.
Modern building next to Out Patients.
Это здание рядом с тем, где была убита Диана.
It's the building next to where Diane was killed.
Наконец-то доставили записи видеонаблюдения из здания рядом с местом преступления.
They finally delivered that security footage from the building next to the crime scene.
Я вхожу в маленькое здание рядом с больницей.
I enter a small faux Mies building next to the hospital.
– Здание рядом с ржавым бензобаком, – уточнила Лиса.
“That building next to the rusty gas tank,” she corrected herself.
Немного впереди Килгур заметил небольшое здание, рядом с которым стоял сломанный уличный фонарь.
Ahead of him was a tiny building, next to a shattered lamppost.
Проехав через Ильичевск, Сорайя остановилась перед трехэтажным зданием, рядом с новенькой «Шкодой Октавией».
Soraya drove through Ilyichevsk and parked at the side of a three-story building, next to the late-model Skoda Octavia RS.
Без слов он направился на кухню, двери из которой вели к зданию рядом, где жили животные-оборотни.
Without another word, he headed for the kitchen, which had a door that led to the building next door where the animal-weres made their home.
Кабинет Мэбри находился в старом административном здании, рядом с Белым домом. Весь день в здании заключались пари, будет ли президент на похоронах известного гомосексуалиста.
Mabry's office was in the Old Executive Office Building next door to the White House, and during the day small bets had been placed on whether the President would attend the funeral of a known homosexual.
Но постепенно подруги начали говорить откровеннее. Вики узнала, что Эстер работает в Белом доме. Точнее, не в самом Белом доме, конечно, а в здании рядом с ним, там, где находится постоянно растущий штат аппарата Белого дома.
Gradually the two former college friends began to trust one another. It turned out that Esther was working in the White House: Well, not actually in it but in the Executive Office Building next door that housed most of the White House's ever-growing staff.
building near
2.1 Предполагаемый потерпевший являлся студентом факультета стоматологии Университета имени Инки Гарсиласо де ла Вега, а также подрабатывал в ресторане, которым владела его семья. 3 октября 1986 года он был задержан в здании рядом со своим домом, куда он заскочил, чтобы привести себя в порядок, после того как был остановлен несколькими сотрудниками полиции с применением оружия.
2.1 The victim was a student at the Faculty of Dentistry of the Inca Garcilaso de la Vega University, and also worked in the family restaurant. On 3 October 1986 he was arrested in a building near to his home, where he had gone to clean up after being stopped at gunpoint by the police.
Проверь автостоянки больших зданий рядом с банком.
The building near the carpark and the bank.
Она владеет заброшенным зданием рядом с Миллер Харбор.
She owns a tenement building near Miller Harbor.
Мы поставили патрульных возле каждого здания рядом с выступлением, удвоили охрану сенатора Гласс.
I got unis posted in every building near the event, doubled up Senator Glass's security presence.
Мы едем в отдалённую местность, старое здание рядом с озером около 40 минут отсюда.
We're going to a distant location, an old building near a lake about 40 minutes away.
Наши команды прочёсывают здания рядом с обоими местами преступления, и дальше, но пока ничего нет.
We've got teams sweeping buildings near both crime scenes, and so far, we've come up empty.
Наконец, он остановился у задней стороны здания, рядом с маленькой стоянкой обычных машин.
Finally he stood at the rear of the building near a small parking lot containing but a single car.
Их ждали машины, которые тут же двинулись к длинному низкому зданию рядом со стартовой площадкой.
Cars were waiting for them; they were driven to a long, low building near the launching pads.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test