Translation for "звание генерал-лейтенанта" to english
Звание генерал-лейтенанта
Translation examples
Шахак получит звание генерал-лейтенанта. ("Джерузалем пост", 1 января 1995 года)
Shahak would be promoted to the rank of lieutenant-general. (Jerusalem Post, 1 January 1995)
Специальному представителю будет оказывать помощь группа старших руководителей, состоящая, в частности, из двух заместителей, Командующего Силами в звании генерал-лейтенанта и Комиссара полиции.
The Special Representative would be assisted by a senior management team consisting of, among others, two Deputies, a Force Commander with the rank of Lieutenant General, and a Police Commissioner.
11. Отдельно следует упомянуть о том, что 14 августа переходным правительством руководителю совершенного в марте 2012 года государственного переворота капитану Амаду Айя Саного было присвоено звание генерал-лейтенанта.
11. In a separate development, the leader of the coup d'état in March 2012, Captain Amadou Haya Sanogo, was promoted to the rank of Lieutenant General by the transitional Government on 14 August.
Установление такого уровня должности, соответствующего военному званию генерал-лейтенанта, позволило бы обеспечить, чтобы звание военного советника по крайней мере соответствовало бы званию всех командующих силами и главных военных наблюдателей на местах.
This designation, equivalent to the rank of Lieutenant General in military terms, would ensure that the Military Adviser is of at least equal rank to all Force Commanders and Chief Military Observers in the field.
10. Предлагаемое повышение класса должности командующего силами (в настоящее время соответствует уровню Д-2) до уровня помощника Генерального секретаря с воинским званием генерал-лейтенант объясняется увеличением численности воинских контингентов и размера Миссии.
10. The proposed upgrade of the Force Commander (currently at the D-2 level), to the Assistant Secretary-General level, with the military rank of Lieutenant General, is commensurate with the increased number of contingent troops and size of the Mission.
На следующий день президент Санья подписал указ об освобождении вице-адмирала Жозе Заморы Индуты от должности начальника Генерального штаба и назначил на эту должность генерал-майора Инджаи, которому затем было присвоено очередное воинское звание генерал-лейтенанта. 26 июня правящая Африканская партия независимости Гвинеи и Кабо-Верде (ПАИГК) поддержала усилия как президента, так и премьер-министра, направленные на поиск выхода из кризиса после 1 апреля.
The next day, President Sanha signed a decree dismissing Vice Admiral José Zamora Induta as Chief of General Staff and appointing Major General Indjai, who was subsequently promoted to the rank of Lieutenant General. On 26 June, the ruling African Party for the Independence of Guinea and Cape Verde (PAIGC) praised the efforts of both the President and the Prime Minister to find a solution to the crisis affecting the country since 1 April.
Президент Санья назвал суверенным и соответствующим Конституции свое решение о назначении на эту должность генерала Инджаи и о присвоении ему очередного воинского звания генерал-лейтенанта.
President Sanha defended the appointment and promotion of Lieutenant General Indjai as a sovereign decision in conformity with the Constitution.
17. В военной сфере события развивались в основном под воздействием возникшего беспокойства по поводу эффективности военного руководства после присвоения генерал-майору Антониу Инджаи звания генерал-лейтенанта и назначения его на пост начальника Генерального штаба, а также по поводу последующих перестановок в руководстве вооруженных сил. 29 июня на церемонии принятия присяги новый начальник Генерального штаба подчеркнул свое твердое стремление выполнять все указания гражданского руководства и тесно сотрудничать с международными партнерами в деле достижения ощутимого прогресса в процессе реформирования сектора безопасности.
17. Military developments were mainly dominated by the concerns raised over the effectiveness of the military leadership following the promotion of Major General Antonio Indjai to Lieutenant General as the new Chief of General Staff, as well as the subsequent readjustments in the leadership of the armed forces. During his swearing-in ceremony on 29 June, the new Chief of General Staff stressed his strong commitment to remaining subordinate to the civilian leadership and to working closely with international partners to achieve tangible progress on security sector reform.
– Сосницкий присвоил офицеру по фамилии Мирский звание генерал-лейтенанта.
Sosnitsky has promoted an officer named Mirsky to lieutenant general.
Двадцать лет назад отец Рида служил в Пентагоне в звании генерал-лейтенанта.
Twenty years ago Reed's father had been a lieutenant general stationed at the Pentagon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test