Translation for "затов" to english
Затов
Similar context phrases
Translation examples
Затем она выступила с сообщением на пленарном заседании.
It then reported back to the plenary.
Затем он был переведен обратно в Тимишоару.
He was then transferred back to Timisoara.
Затем его депортировали в Пакистан.
He was eventually deported back to Pakistan.
Затем мне приказали вернуться в дом.
They ordered me to go back to the house.
Затем ее как азербайджанку отправили в Азербайджан.
Later she was sent back to Azerbaijan as an Azeri.
Нападавшие затем бежали обратно на ливанскую территорию.
The intruders then fled back into Lebanese territory.
Затем им велели пересечь границу и при этом не оглядываться.
They were then told to cross the border and not look back.
Затем он развернулся и полетел обратно в направлении северо-востока.
It then turned and flew back to north east.
А затем мы попытаемся вернуться и принять соответствующее решение.
And then we will try to come back and try to decide on it.
А затем возвращаются.
They come back.
Затем вернется обратно.
Then go back overseas.
А затем вернул.
And put it back.
Затем ты выпил...
Then you knocked back...
Зато какую спину...
It's a hot back.
Зато вернулась Габи.
But Gabi's back in.
Зато он вернется.
At least he came back.
- и затем вернулась...
- and then came back out...
Затем медленно отошёл.
Then he stepped back slowly.
А затем возвращайся.
And then get back here.
затем на пять больше — назад, вперед, на десять, и так далее.
back five more and forth, ten; and so on.
– Ночь зато будет короткая, – отрезал Гэндальф. – Я затем и вернулся, чтобы поразмыслить без помех.
‘But the night will be too short,’ said Gandalf. ‘I have come back here, for I must have a little peace, alone.
Затем попытался заснуть, однако выяснилось, что это уже невозможно.
I tried to go back to sleep, but found it was impossible.
Гарри и Гермиона посмотрели друг на друга, затем снова на него.
Harry and Hermione looked at each other, then back at him.
Затем Фейд-Раута встретил взгляд ее зеленовато-серых глаз.
Gray-green eyes stared back at him.
Затем хоббит, крадучись тише мыши, вернулся к паучьему гнезду.
Then quieter than a mouse he stole back.
Затем торопливый ленч и снова, без передышки, наверх, на экзамен по заклинаниям.
Then, after a hasty lunch, it was straight back upstairs for the Charms exam.
Затем снова посмотрела в его сторону и улыбнулась более тепло – но на этот раз отвернулся он.
Then she looked back for a moment and smiled more warmly—but by this time he was looking at something else.
Затем несколько раз провел рукой по глазам и вернулся в дом.
Then he passed his hand over his eyes several times and at last turned back into the house.
Зато после показа этого опыта волосков у меня на руках не осталось.
After I did the experiment for my fraternity brothers, I didn’t have any hairs on the back of my hands either.
А затем ты вернешься.
Then you'll be back."
Затем опять на деньги.
Then back at the money.
Затем сообщить мне...
Then report back to me.
Затем он повернулся:
Then he turned back.
Затем он вернулся к делу.
Then it was back to business.
Затем они оба вернулись.
Then they came back.
Затем тварь отодвинулась.
Then it pulled back.
Затем они скрылись за горами.
Then they turned back.
Затем мы отступили в них.
Then we pulled back into them.
Затем вспомнил все.
Then, everything came back to me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test