Translation for "застежка-молния" to english
Застежка-молния
noun
Translation examples
noun
На парламентских выборах 2002 года в качестве временной меры по увеличению присутствия женщин на руководящих ролях все политические партии договорились принять систему "застежка-молния", при которой на каждого кандидата-мужчину должно приходиться по кандидату-женщине.
As a temporary measure to increase the presence of women in leadership roles, in the 2002 Parliamentary elections, all political parties agreed to adopt the "zipper system" in which it was expected that for every male candidate, a female candidate is also adopted by the party.
Если это было привязано к застежке-молнии,
If it was tied to a zipper,
Ну, современная застежка молния изобретена в 1913 году.
Well, the modern zipper was invented in 1913.
Как застежка-молния длиной в 15 см. Черт, это было ужасно.
A six-inch zipper. It was terrible, hell.
Ну, не то чтобы здесь где-нибудь была застежка-молния, МакГи.
Well, it's not like there was a zipper, McGee.
Нам ещё нужно попасть в магазин свечей, Стряп-о-раму, Зал славы застежки-молнии, Мир Стеклянного Снежного шара и Тадж Халал
We want to hit the candle store, Fudgerama, the Zipper Hall of Fame, Snow Globe World and the Taj Meatball.
Я серьезно, Вудхаус, одно из двух: или найди эту сумку или магический маркер, чтобы мы могли нарисовать, где застежки-молнии пройдут по твоему телу.
I'm serious, Woodhouse, either find that bag or a Magic Marker so we can draw where the zippers are gonna go on your body.
похоже было на застежку-молнию.
it looked like a zipper.
Подсохший порез на спине был похож на застежку «молния».
Dried, the cut on his back looked like a zipper.
он поискал замок на груди или застежку-молнию на сердце.
he felt for a lock on his chest, or a zipper across his heart.
Я нащупал застежку молнии и застегнул ее до самого подбородка.
I fumbled with my jacket zipper and finally managed to zip it up to the collar.
Он впился в нее взглядом, потом нагнулся и рванул застежку-молнию на платье.
He glared at her, reaching behind her for the zipper on her dress.
Она расстегивает ремень Дейла, тянет вниз застежку «молнии».
She unhooks Dale’s belt and slides down the zipper of his fly.
— Помню, у него была выбритая голова и швы наподобие застежки «молния».
I remember he had a shaved head and stitches like a fucking zipper.
Молча надел кожаную куртку с застежкой-молнией и двинулся к двери.
Sabas put on a leather zippered jacket and got ready to leave the bedroom.
Она возилась с хомутом мешка, потом увидела, что вдоль него идет застежка «молния».
She struggled with the collar of the debris bag but then saw the zipper running alongside the bag.
И что самое ужасное, она сама закрепляет себя на одном месте. – Это идея застежки-молнии.
And most terribly, it locks itself in place." "That zipper idea."
noun
По краю шла застежка-молния с пушистым шариком.
The zip across the top edge had a furry pom-pom to pull it.
Ладно-ладно, твоя застежка-«молния» сюда подходит, но не обязательно.
All right, that could tie in with the zip you found, but not necessarily.
Его белую кожаную Библию с застежкой-молнией и аметистовой запонкой Королевского Энтомолога на застежке. Его кружку. Его мыло.
His white leather zip-up Bible with an Imperial Entomologist’s amethyst cuff-link on the zip. His mug. His soap.
Не спеша принялся выбирать и, наконец, остановился на плотной коричневой куртке из вельвета с застежкой «молнией».
He took his time choosing, and finally settled on a heavy, brown corduroy jacket with a zip.
Застежка-«молния», единственный уцелевший предмет, иностранного производства; «молнии» такого рода обычно бывают на толстых джинсовых или кожаных куртках.
The zip, which was the only piece intact, is of foreign manufacture and it's the sort used in heavy denim jackets or the leather blouson type."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test