Translation for "заполнены людьми" to english
Similar context phrases
Translation examples
Другие министерские и ответственные посты были заполнены людьми из других политических партий.
Other ministerial and senior positions were filled by people drawn from other political parties.
Оратор задает вопрос о том, будут ли сохраняться или упраздняться должности, которые освобождаются в результате недобровольных увольнений, и правда ли, что некоторые из этих должностей были заполнены людьми, к которым было проявлено особое отношение.
He asked whether posts which became vacant owing to involuntary separations would continue to exist or be abolished, and whether it was true that some of those posts had been filled by people who had been given special consideration.
Мир заполнен людьми, которые делают некрасивые вещи.
The world is filled with people who do ugly things.
Но "Синяя птица" будет заполнена людьми, которые знают тебя.
But the Bluebird is gonna be filled with people that know you.
Дверь дома распахнулась, и крыльцо заполнилось людьми.
The door to the house flew open, and the porch filled with people.
Стрельба стихла и улицы внезапно заполнились людьми.
The firing died away and with surprising suddenness the streets filled with people.
И балкон, и все комнаты, кроме спальни, заполнены людьми, тут сейчас человек шестьдесят, не меньше.
The balcony and all the rooms but the bedroom are filled with people, maybe sixty of them.
Поезда на Лион и на юг были заполнены людьми, в панике покидавшими Париж.
Trains for Lyon and the south were filled with people panicking, fleeing Paris.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test