Translation for "занимается продажей" to english
Занимается продажей
Translation examples
Некоторые жители также занимаются продажей своей продукции за наличные деньги.
Some also sell their produce in exchange for cash.
Речь идет о создании сети информационных центров, занимающихся продажей информации.
BIS is designed as networks of information centres that sell information.
Я научился присматриваться к людям, занимающимся продажей или чисткой рыбы>>.
Now I have learned to pay attention to the person who is selling or cleaning the fish.'"
Женщины и девочки также занимаются продажей продуктов, воды и инструментов.
Women and girls are also found around the mines selling food, water and tools.
Иностранные наемники также занимаются продажей оружия Фронту и оборотом алмазов.
Here, again, there are foreign mercenaries involved in selling weapons to the Front and trafficking in diamonds.
69. Один мужчина из этой группы рассказал о том, что он служил в армии, а после демобилизации стал заниматься продажей компакт-дисков и литературы.
69. One of the men in the group related that he had been in the military service, and after leaving that service, he was engaged in selling CDs and literature.
В данном случае деятельность фирм, занимающихся продажей наших данных, затрудняет измерение численности или характера наших фактических пользователей.
Here the operations of host firms on-selling our data makes it difficult to know the size or nature of our true customer base.
1) лицо, которое, не имея на то разрешения, занимается продажей или экспортом пороха и взрывчатых веществ или изготовлением или импортом любых видов пороха и взрывчатых веществ;
1. Anyone who sells, exports, produces or imports any explosive powders or substances without authorization.
Большинство мужей без помощи своих жен изучают рынок сбыта, занимаются продажей, подготовкой почвы, внесением удобрений, осуществляют посадки и применяют пестициды.
Most husbands do the marketing, selling, preparation of land, fertilizer application, weeding and pesticide application without their wives.
208. Согласно сообщениям, поступившим 26 декабря, ряд агентств по обеспечению временного трудоустройства в Израиле занимались продажей палестинцам фальшивых разрешений на работу.
208. On 26 December, it was reported that a number of temporary employment agencies in Israel were involved in selling false work permits to Palestinians.
Заниматься продажами, фотографировать, твитить.
Sell merch, take pictures, tweet.
Потому что они занимались продажей наркотиков.
Because what they were doing was selling drugs.
И что ты занимался продажей ради нее.
And that you did the selling for her.
Да, я занимаюсь продажами от двери до двери.
Yeah, I do selling. Door-to-door.
Да, они занимались продажей сексуальных стимуляторов из Индии.
Yeah, selling generic sex pills from India.
Если ты занимаешься продажей танков, сегодня, для тебя Рождество.
If you sell tanks, today beats Christmas.
Да, но в данный момент занимаюсь продажей холодильников. Герман Ватцингер.
But nowadays I'm mostly selling refrigerators.
Однажды я приехал домой на каникулы и застал сестру в полном расстройстве, почти плачущей: ее организация девочек-скаутов устраивала банкет, на который им полагалось привести своих отцов, а наш отец был в отъезде, он тогда занимался продажей военного обмундирования.
One time I came home from college for a vacation, and my sister was sort of unhappy, almost crying: her Girl Scouts were having a father-daughter banquet, but our father was out on the road, selling uniforms.
- Ты имеешь в виду, что они занимаются продажей домов?
“You mean they sell houses?”
Он занимался продажей навоза фермерам; у него был грузовик.
His business was selling manure to farmers; he had a truck.
По последним сведениям, он занимается продажей розовых кустов по почте...
The last I heard, he was selling rosebushes by mail order.
– Мне никогда не приходилось вплотную заниматься продажей, – наконец говорю я смиренно.
“I’ve never done any real selling,” I say finally, very meekly.
Дело в том, что Соединенные Штаты не занимаются продажей сельскохозяйственной техники другим странам. Если и продают, то немного.
This country's not selling farm machinery overseas. Leastways, not much.
Через два дня после предыдущей записи здесь появилась Моника в сопровождении немолодого немецкого бизнесмена, занимающегося продажей замороженных продуктов.
TWO DAYS AFTER I WROTE THE ABOVE, MONIKA APPEARED, ACCOMPANIED BY A MIDDLE-AGED GERMAN TYCOON WHO SELLS FROZEN FOODS.
Единственным грехом Эдгара во всей этой истории было то, что он хотел высвободить себе вторую половину дня в воскресенье, чтобы спокойно заниматься продажей домов.
His only sin in this whole thing was that he had wanted Sunday afternoon off to sell houses.
Пратт, Миллер и Пибоди, Стантоны, а также Уитерби Белл занимались продажей самых очаровательных дамских вещиц, дамы бывают разные.
Pratt, Miller and Peabody, Stauntons and Weatherby Bell all sell the most enchanting things for ladies, yet there are ladies and ladies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test