Translation for "законодательная норма" to english
Законодательная норма
Translation examples
legislative norm
Именно на этих принципах построены законодательные нормы, изложенные ниже:
On these principles are built the legislative norms presented below:
Рабочая группа принимает участие в разработке законодательных норм в этой области.
This working team takes part in the elaboration of the legislative norms in that area.
Статья 54 в настоящее время является единственной законодательной нормой, регламентирующей право на прерывание беременности.
Article 54 is now the only legislative norm regulating the right to the interruption of pregnancy.
Достижения: Все страны признают статус женщин, определенный в основных законодательных нормах и международных конвенциях.
Achievements: All countries recognize the status of women based on fundamental legislative norms and international conventions.
Хотя государства продемонстрировали свою готовность разрабатывать законодательные нормы, мы не видим такой же решимости в плане их соблюдения.
Although States have demonstrated their readiness to elaborate legislative norms, we are not seeing the same determination to respect them.
Конституционные или законодательные нормы предусматривают обеспечение необходимой самостоятельности и адекватными людскими и финансовыми ресурсами всех таких органов.
Constitutional or legislative norms provided for the necessary independence and adequate human and financial resources of all such authorities.
Также могут быть затронуты и другие области законодательства, такие, как корпоративное право или даже законодательные нормы более высокого уровня.
Other legislative areas such as company law or even higher-level legislative norms could also be affected.
Они рекомендовали принять конкретные законодательные нормы для обеспечения на практике равных возможностей для женщин во всех сегментах рынка труда.
It recommended the adoption of specific legislative norms to attain de facto equal opportunities for women at all levels of the labour market.
16. Положения второго периодического доклада о конституционных и законодательных нормах, направленных на предупреждение фактов пыток, остаются в силе.
16. The information contained in the second periodic report concerning constitutional and legislative norms to prevent torture is still valid.
Эта законодательная норма имеет особенно важное значение, поскольку число детей, рождающихся в результате незарегистрированных отношений, растет (см. таблицу).
This legislative norm is particularly relevant, as the number of children born in unregistered partnerships grows (see the Table).
Однако на практике эта законодательная норма не реализуется из-за перегруженности судов.
However, this legislative rule is not applied in practice owing to the courts' excessive workload.
106. В июле 2007 года были утверждены новые законодательные нормы, регулирующие деятельность правительства.
New Legislative Rules of the Government were approved in July 2007.
103. Положения, касающиеся замечаний по законам, постановлениям и декретам, включены в законодательные нормы, регулирующие деятельность правительства.
Commenting on laws, regulations and decrees is provided for in the Legislative Rules of the Government.
Предлагаемое решение: внесение поправок в законодательные нормы, регулирующие деятельность правительства, включая следующие меры:
Draft solution: amendment to the legislative rules of the Government, including the following steps:
Те же административные и законодательные нормы применяются в отношении как египетских компаний, так и международных финансовых организаций.
The same administrative and legislative rules apply to both Egyptian companies and international financial organizations.
Государства-члены, в которых введены в действие новые законодательные нормы или процедуры, касающиеся защиты потерпевших и свидетелей
Member States with new legislation rules or procedures for the protection of victims and witnesses
60. В Украине отсутствуют законодательные нормы, которые ограничивали бы права профессиональных союзов на их беспрепятственное функционирование.
61. In Ukraine there are no legislative rules which restrict the rights of trade unions to function free of interference.
195. Введены необходимые изменения в законодательные нормы, серьезно ограничивающие вмешательство органов прокуратуры в судопроизводство.
195. Necessary changes have been made to legislative rules seriously restricting procuratorial interference in judicial proceedings.
6. Обеспечить открытость процесса подготовки законопроектов для общественности, например путем внесения соответствующей поправки в законодательные нормы, регулирующие деятельность правительства.
Open the process of creation of laws to the public, e.g. through amendment of the Legislative Rules of the Government..
85. Большинство стран ЕС представили краткую информацию об общих законодательных нормах, регулирующих участие общественности в подготовке законодательства.
Most EU countries reported briefly on general legislative rules concerning public participation in the preparation of legislation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test